http://uk.youtube.com/watch?v=zAyFnh...e=channel_page
Can anyone please provide the FRENCH Pronunciation and english ?
Thank you so much in advance !!!
http://uk.youtube.com/watch?v=zAyFnh...e=channel_page
Can anyone please provide the FRENCH Pronunciation and english ?
Thank you so much in advance !!!
I would like to help but i don't really understand what you want you want the english traduction?
Trop belle chanson d'amour - Juste pour une nuit
A very beautiful lovesong - For one night only
Je pense a lui ce soir
I'm thinking of him this night
La solitude est venue me voir
The loneliness came to see me
Si mon amour a tort
If my love is a mistake
Est-ce que mon ame aimera encore?
Why my soul is still loving?
Car il est celui, il est homme
Because he's the one, he's the man
Sans qui, tou s'eteint dans mon corps
Without whom averything stays in my body
Je donnerais ma vie,
I'd give my life
Mes jours pour une nuit
My days for one night
Je lui donnerai mes reves
I'd give him my dreams
Pour ses levres sous mes levres
For his lips under mine
Je risquerais mon ame
I'll risk my soul
Mes espoirs et j'epuiserais mes larmes
My hopes and........my tears
Je donnerais toute ma vie
I'd give all my live
Pour qu'il m'aime un nuit
For him to love me one night
J'ai vu dans son regard, imagine
I saw in his imaginary look
Le debut d'une histoire
The begining of a history
Je ressens sa presence
I feel his presence
Pres de moi effacant les distances
Next to me ereasint the distances
Car il est celui, il est l'homme
Because he's there, he's the man
Sans qui tout s'eteint et s'enfuit
Without whom everything goes out and flees
Je donnerais ma vie,
I'd give my life
Mes jours pour une nuit
My days for one night
Je lui donnerai mes reves
I'd give him my dreams
Pour ses levres sous mes levres
For his lips under mine
Je risquerais mon ame
I risked my soul
Mes espoirs et j'epuiserais mes larmes
My hopes and........my tears
Je donnerais toute ma vie
I'd give my live
Pour qu'il m'aime un nuit
For him to love me one night
Je donnerais toute ma vie
I'd give my life
하늘의 별 따기...
등잔 밑이 어둡다!
Thank You, What a beautiful song ......
You would not happen to know where I can download the MP3 ?
Thanks !
I LOVE this song soo beautiful
For the MP3 version, did you check on emule?
Just a few corrections:
Est-ce que mon ame aimera encore?
=> Would my soul be able to love again?
Sans qui, tou s'eteint dans mon corps
=> Without whom everything fades in myself
Mes espoirs et j'epuiserais mes larmes
=> My hopes and I'd drain my tears
J'ai vu dans son regard, imagine
=> I saw in his eyes, imagine
You can download this song in www.4shared.com