Mia stigmi translation

Thread: Mia stigmi translation

Tags: None
  1. glykana's Avatar

    glykana said:

    Default Mia stigmi translation

    I need translation(english, spanis or serbian) of MIA STIGMI Nikos Vertis's song. If someone can help me, I would be very grateful
    Thx
     
  2. glykana's Avatar

    glykana said:

    Default

    thx
    but i need translation on english or serbian...
     
  3. ooNIAoo's Avatar

    ooNIAoo said:

    Default

    Μια στιγμή
    One moment

    Στα μυστικά σου τα παλάτια
    In your secret palace
    στα γλυκά σου μάτια
    In your sweet eyes
    κλείσε με για μια νύχτα μόνο
    Enclose me only for one night
    να μη νιώθω πόνο
    To not feel pain
    Μαύρο μελάνι
    Black ink
    μου δίνει η νύχτα και γράφω στο χαρτί
    Is giving me from the night and I'm writing on a paper
    μ’ έχεις ξεχάσει μονάχα απόψε
    You've forget about me only tonight
    και ψάχνω το γιατί
    And I'm searching for the reason
    να πεθάνω που σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ
    To die, me that loves you, loves you, loves you

    Μια στιγμή μαζί σου μια στιγμή
    One moment together with you, one moment
    αξίζει μια ζωή
    Is worth for one life
    κι ακόμα παραπάνω
    And even more
    μια στιγμή μονάχα μια στιγμή
    One moment only one moment
    ας ήταν να βρεθώ
    If I would meet
    μαζί σου κι ας πεθάνω
    With you even though I'd die

    Στο μεταξένιο σου κορμί
    In your silky body
    στο γλυκό φιλί σου
    In your sweet kiss
    κρύψε με μια στιγμούλα μόνο
    Hide me for just a little moment
    για να μην κρυώνω
    Not to freeze...
     
  4. evdokiaburcu's Avatar

    evdokiaburcu said:

    Wink done! =)

    Στα μυστικά σου τα παλάτια
    στα γλυκά σου μάτια
    κλείσε με για μια νύχτα μόνο
    να μη νιώθω πόνο
    Μαύρο μελάνι
    μου δίνει η νύχτα και γράφω στο χαρτί
    μ’ έχεις ξεχάσει μονάχα απόψε
    και ψάχνω το γιατί
    να πεθάνω που σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ


    In your secret palaces
    in your sweet eyes
    enclose me only for one eyes
    so that i dont feel pain
    Blank Ink
    the night gives me and i write in the paper
    you have frgotten me only for tonight
    and i wonder why
    i have to die that i love you, i love you, i love you

    Μια στιγμή μαζί σου μια στιγμή
    αξίζει μια ζωή
    κι ακόμα παραπάνω
    μια στιγμή μονάχα μια στιγμή
    ας ήταν να βρεθώ
    μαζί σου κι ας πεθάνω

    One moment with you, one moment
    it deserves a life
    and even more
    only one moment ,
    if only i could be with you
    and then i 'd die

    Στο μεταξένιο σου κορμί
    στο γλυκό φιλί σου
    κρύψε με μια στιγμούλα μόνο
    για να μην κρυώνω
    Μαύρο μελάνι
    μου δίνει η νύχτα και γράφω στο χαρτί
    μ’ έχεις ξεχάσει μονάχα απόψε
    και ψάχνω το γιατί
    να πεθάνω που σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ

    In your silky body
    in your sweet kiss
    hide me only for one moment
    so that i dont feel cold
    Blank Ink
    the night gives me and i write in the paper
    you have frgotten me only for tonight
    and i wonder why
    i have to die that i love you, i love you, i love you

    One moment...


    (hahahaha...when you try to translate Greek songs to English it is very funny!!!!)


    (the funniest thing is that i never ever heard this song (cause i dont like modern greek music that much))
     
  5. glykana's Avatar

    glykana said:

    Default

    aa thank you very very muchhhhhh