Hi ,
Is my first time on Italian song's lyrics and I would appreciate some help for the translation in Romanian or English of 2 Italian songs:
Studio 3 - lentamente
....(I don't know the artist) - Amanti
Thank you very much for help!
Hi ,
Is my first time on Italian song's lyrics and I would appreciate some help for the translation in Romanian or English of 2 Italian songs:
Studio 3 - lentamente
....(I don't know the artist) - Amanti
Thank you very much for help!
I'm not sure about everything (I'm still learning the language), it could be that I made some mistakes but I'm sure somebody'll correct me.
Lentamente - slowly
Chiudi gli occhi e lascia che
Close your eyes and allow that
ti porti via con me,
You go away with me
mentre rallenta il mondo intorno,
While slowing down around the world
č notte oramai.
It is night by now.
Naufragando dentro,
Being shipwrecked within,
tra emozioni complici
Inbetween emotions………
saprņ tenerti stretta
I’ll know to keep you close
mentre sogni con me.
While you dream with me.
Improvvisa, mi baci,
Suddenly, you kiss me,
tremando ti agiti un po..
Shaking you get a bit upset..
e in un attimo poi,
And one moment later,
siamo soli e adesso
We are alone and now
Lentamente, segretamente,
Slowly, secretly
scivolando sulla pelle,
Sliding over your skin,
tieni forte le mie mani
you hold my hands strongly
voglio viverti.
I want to experience you.
Dolcemente, profondamente,
Softly, profoundly,
respirando sulla pelle,
Breathing on your skin,
scende dolce questa notte,
get down tenderly this night,
e adesso vivimi.
And now experience me.
Le tue mani graffiano,
Your hands scratch,
le labbra mordono,
Your lips nip,
mentre intorno le ombre si amano,
While the shadows around love us,
giocando con noi.
Playing with us.
Improvvisa, mi baci,
Suddenly, you kiss me,
tremando ti agiti un po..
Shaking you get a bit upset..
e in un attimo poi,
And one moment later,
siamo soli e adesso
we are alone and now
Lentamente, segretamente,
Slowly, secretly
scivolando sulla pelle,
Sliding over your skin,
tieni forte le mie mani
you hold my hands strongly
voglio viverti.
I want to experience you.
Dolcemente, profondamente,
Softly, profoundly,
respirando sulla pelle,
Breathing on your skin,
scende dolce questa notte,
get down tenderly this night,
e adesso vivimi.
And now experience me.
the other song Amanti, could it be that the artist is Toto Cotugno
thank you very much for your time!
the other song you can hear it here:http://video.tagged.com/?v=_1q8zpR8ibo
I'm sorry I couldn't find the artist or the lyrics
Here you have the lyrics and translation after listening the song:
Amanti - Lovers
Amanti dell'ombra sulle auto, nascosti tra baci e silenzi
Lovers of the shadow on the cars, hidden between kisses and moments of silence
Desideri e tormenti, momenti eccitanti d'amore
Desires and torments, exciting love moments
Amanti sesuali, piaceri confusi, dai vetri appannati
Sensual lovers, confusing pleasures, with steamy windows
Quanti amori proibiti, quanti figli segreti son nati chissą
How many forbidden love stories, how many secret sons were born, who knows?
***********Coro***********
Amanti, un mondo tra le dita, il gusto della vita, un sogno e poi chissą, chissą
Lovers, a world between your fingers, life's taste, a dream and then, who knows, who knows
Amanti di un'alba misteriosa, perduti in un'attesa di quello che sarą
Lovers of a misterious dawn, lost awaiting for what will be
Sarą quel che sarą
What will be, will be
Amanti, audaci messaggi del cuore, carnali e gentili
Lovers, daring messages of the heart, sensual and innocent
Dolci e antichi timori per nuove passioni, per un bacio di pił
Sweet and old fears for new passions, for one more kiss
***********Coro***********
Amanti, un mondo tra le dita, il gusto della vita, un sogno e poi chissą, chissą
Lovers, a world between your fingers, life's taste, a dream and then, who knows, who knows
Amanti di un'alba misteriosa, perduti in un'attesa di quello che sarą
Lovers of a misterious dawn, lost awaiting for what will be
Sarą quel che sarą
What will be, will be
Wow, did you find the lyrics or did you just write them down after listening to the song? because I couldn't find the lyrics anywhere.
just found out who the artist is by the way: Al Rangone
I wrote them down while listening to it, I had no idea who the artist was.
thanks for the explanations
imperativo of scendere is scendi then right, got confused there
Thank you very much for all your help and all your informations, my friends!(hope I can call you my friends!)