English to German translation Pokemon theme song (solved)

Thread: English to German translation Pokemon theme song (solved)

Tags: None
  1. Dewdropmon said:

    Default English to German translation Pokemon theme song (solved)

    I want to be the very best,
    Like no one ever was.
    To catch them is my real test,
    To train them is my cause.

    I will travel across the land,
    Searching far and wide.
    Each Pokemon, to understand
    The power that's inside.

    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    It's you and me
    I know it's my destiny
    Pokemon
    (Oh) You're my best friend
    In a world we must defend
    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    A heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me and I'll teach you
    Pokemon
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all, yeah

    Every challenge along the way
    With courage I will face
    I will battle everyday
    To claim my rightful place

    Come with me the time is right
    There's no better team
    Arm and arm we'll win the fight
    It's always been our dream

    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    It's you and me
    I know it's my destiny
    Pokemon
    (Oh) You're my best friend
    In a world we must defend
    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    A heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me and I'll teach you
    Pokemon
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all, yeah

    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    It's you and me
    I know it's my destiny
    Pokemon
    (Oh) You're my best friend
    In a world we must defend
    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    A heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me and I'll teach you
    Pokemon
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Pokemon
    Last edited by Dewdropmon; 01-11-2009 at 06:30 PM.
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    I want to be the very best,
    Ich will der Allerbeste sein
    Like no one ever was.
    So wie keiner jemals war
    To catch them is my real test,
    Sie zu fangen, ist mein wahrer Test
    To train them is my cause.
    Sie zu trainieren, ist mein Beweggrund

    I will travel across the land,
    Ich werde übers Land reisen
    Searching far and wide.
    Each Pokemon, to understand
    The power that's inside.
    Ich werde weit und breit jedes Pokemon
    Suchen um die Kraft, die in ihnen ist,
    zu verstehen


    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    Pokemon (Muss sie alle fangen)
    It's you and me
    Es sind Du und Ich
    I know it's my destiny
    Ich weiß, dass es meine Bestimmung ist
    Pokemon
    (Oh) You're my best friend
    Du bist mein bester Freund
    In a world we must defend
    In der Welt müssen wir uns verteidigen
    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    A heart so true
    Ein Herz so wahrhaftig
    Our courage will pull us through
    Unser Mut wird uns durchbringen
    You teach me and I'll teach you
    Du lehrst mich und ich werde dich lehren
    Pokemon
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all, yeah

    Every challenge along the way
    Jeder Herausforderung auf dem Weg
    With courage I will face
    Werde ich mit Mut entgegentreten
    I will battle everyday
    Ich werde jeden Tag kämpfen
    To claim my rightful place
    Um meinen rechtmäßigen Platz einzufordern

    Come with me the time is right
    Komm mit mir, die Zeit ist richtig
    There's no better team
    Es gibt kein besseres Team
    Arm and arm we'll win the fight
    Arm in Arm werden wir den Kampf gewinnen
    It's always been our dream
    Das war immer unser Traum

    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    It's you and me
    I know it's my destiny
    Pokemon
    (Oh) You're my best friend
    In a world we must defend
    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    A heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me and I'll teach you
    Pokemon
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all, yeah

    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    It's you and me
    I know it's my destiny
    Pokemon
    (Oh) You're my best friend
    In a world we must defend
    Pokemon (Gotta catch 'em all)
    A heart so true
    Our courage will pull us through
    You teach me and I'll teach you
    Pokemon
    Gotta catch 'em all
    Gotta catch 'em all
    Pokemon
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Cosmonaut's Avatar

    Cosmonaut said:

    Default

    Hast du den selbst übersetzt oder geguckt, wie die Leute ihn für die Sendung übersetzt ham? (Der erste Satz ist nämlich identisch wenn ich mich recht entsinne - ist ja schon ein wenig her )

    lg
     
  4. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Selbst übersetzt, ich kenne das nicht. Sie werden sich ja wohl Mühe gegeben haben, relativ nahe am Text zu bleiben, oder nicht?
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  5. Cosmonaut's Avatar

    Cosmonaut said:

    Default

    Hab mal geschaut. Das hier ist wohl die "offizielle" Übersetzung:

    Ich will der allerbeste sein
    Wie keiner vor mir war
    Ganz allein fang ich sie mir
    Ich kenne die Gefahr

    Ich streife durch das ganze Land
    Ich suche weit und breit
    Das Pokémon - um zu verstehen
    Was ihm diese Macht verleiht

    Pokémon
    (komm schnapp sie Dir)
    Nur ich und Du
    In allen was ich auch tu
    Pokémon
    Mein bester Freund
    Komm retten wir die Welt
    Pokémon
    (komm schnapp sie Dir)
    Dein Herz ist gut
    Wir vertrauen auf unseren Mut
    Ich lern von Dir und Du von mir
    Pokémon
    (komm schnapp sie dir)
    Komm und schnapp sie dir
    Pokémon

    Egal wie schwer mein Weg auch ist
    Ich nehme es in Kauf
    Ich will den Platz, der mir gehört
    Ich gebe niemals auf

    Komm zeigen wir der ganzen Welt
    Dass wir Freunde sind
    Gemeinsam ziehen wir in den Kamf
    Das beste Team gewinnt


    Deine ist auf jeden Fall näher am Originaltext.
     
  6. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Ja, dafür kann man meine vermutlich nicht singen Das war ja hier auch nicht die Aufgabenstellung, ich wollte erst noch nachfragen, ob sie gesungen werden soll, denn dann hätte ich sicher auch gegooglet statt übersetzt.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  7. Cosmonaut's Avatar

    Cosmonaut said:

    Default

    Jo, jetzt hat er/sie ja beides. Ist doch noch besser so

    http://www.youtube.com/watch?v=L3YJYKl9vrU

    Hier auch mal gesungen. (Wenn es erlaubt ist mit den Links...denke mal schon)?
     
  8. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Klar Warum auch nicht? Solange du dort nicht versuchst Schuhe zu verkaufen
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  9. Cosmonaut's Avatar

    Cosmonaut said:

    Default

    Haha, ok dann ist gut
     
  10. SeQer said:

    Default

    haaach, i love POKEMONNNNNNNN
     
  11. Dewdropmon said:

    Default

    Quote Originally Posted by SeQer View Post
    haaach, i love POKEMONNNNNNNN
    Me to. My best friend is an absolute Pokemon fanatic.
    Please visit my scroll and help my eggs/hatchlings: http://dragcave.net/user/Dewdropmon
     
  12. biza said:

    Default

    Endlich habe ich das richtige Lied gefungen, ich meine den Song zu POkeomon. Habe so lange gesucht. Ist nämlich eine Überraschung für meinen Bruder. Er ist ein großer Fan und ich spiele mit ihm online Pokemon Spiele - http://www.pokemon-spiele.net/ . Viel SPaß wenn sie es testen.

    MfG und eine guten Rutsch