please translate allahim neden

Thread: please translate allahim neden

Tags: None
  1. daysofourlife said:

    Default please translate allahim neden

    I understand she says something like " loneliness is difficult" but that's all what i understand!!!!!!!
    please translate
    allahım neden
    gitin sen halimi bir bilsen
    yanlizlik zor ne olurdu geri dönsen
    kolay degil ayrilmak cani candan koparmak
    askina inanmisken sevmedigini anlamak

    allahim neden son birkez görmeden
    böylesi sevmisken neden ayrildi neden

    gitin sen halimi bir bilsen
    yanlizlik zor ne olurdu geri dönsen
    kolay degil ayrilmak cani candan koparmak
    askina inanmisken sevmedigini anlamak
     
  2. gensdarmes's Avatar

    gensdarmes said:

    Default

    allahım neden / God, why?
    gittin sen halimi bir bilsen / You're gone, if only you knew my situation

    yanlizlik zor ne olurdu geri dönsen / loneliness is hard, if only you came back
    kolay degil ayrilmak cani candan koparmak / it's not easy to separate, to tear apart soul from soul
    askina inanmisken sevmedigini anlamak / to understand you don't love when you believed in your love

    allahim neden son birkez görmeden / God, why? without seeing one last time
    böylesi sevmisken neden ayrildi neden / when loving so much, why did she/he broke up, why?

    gittin sen halimi bir bilsen / You're gone, if only you knew my situation
    yanlizlik zor ne olurdu geri dönsen / loneliness is hard, if only you came back
    kolay degil ayrilmak cani candan koparmak / it's not easy to separate, to tear apart soul from soul
    askina inanmisken sevmedigini anlamak / to understand you don't love when you believed in your love
    Together we stand, divided we fall...
     
  3. daysofourlife said:

    Default

    Many thanks Gensdarmes , I appreciate your help.