Translate to English - songs by Syria

Thread: Translate to English - songs by Syria

Tags: None
  1. lindsey said:

    Talking Translate to English - songs by Syria

    Can someone please translate these into English for me? Thanks!

    1. La distanza
    Tu.. tu riesci a dire
    tutto quello che voglio sentire
    tutto quello che mi fa morire

    Tu.. mi fai tremare
    come in bilico
    su di un filo statico

    Tu.. sai sentire
    i mie mille respiri
    anche se siamo a km

    Allora portami al mare
    a dicembre se ti pare
    allora fammi sentire
    tutto quello che hai da dire
    allora portami a ballare
    fammi sentire
    quale musica
    ti piace ascoltare

    Tu.. che non mi vedi
    perché decidi che non ti conviene
    che la distanza alla fine fa bene

    Tu.. sai guardare
    come cicala
    come se fossimo l'unica cosa


    2. Prenditi cura di me
    Difendimi come un alfiere da ciò che non so affrontare
    aiutami ad aprire gli occhi se la luce fa male
    rapisci i pensieri peggiori se la mente mi assale
    consolami tutte le volte che sento di annegare
    prenditi cura di me, prenditi cura di me

    Sorridimi anche se in fondo io non lo so più fare
    ripetimi ancora una volta di non avere paura
    perchè il tuo corpo sarà per me una tana sicura
    continua a chiamare il mio nome anche solo per giocare
    prenditi cura di me, prenditi cura di me
    prenditi cura di me, prenditi cura di me


    3. Canzone d'odio
    Io ti odio, quando non mi vedi
    quando mi consumi, quando non ti credo
    Io ti odio quando in un istante prendi le distanze
    e mi ritrovo sola
    Io ti odio, senza reticenze, senza resistenze
    con un senso di abbandono

    Questo è il mio di odio
    un fatto personale, non un argomento di cui conversare
    questo è il mio di odio
    niente di speciale, niente di sensuale
    non fa stare male, è solo puro odio
    e vibra nelle mani, brucia se mi lasci
    ma strazia se rimani

    Io ti odio, quando non ti sveli
    quando mi colpisci e non ho difese
    Io ti odio, sulla piaga il sale
    del mio sentimento risentimentale
    Io ti odio, è un atto di coerenza
    la mia roccaforte, la mia resistenza


    4. Non dimentico più
    Oggi la mia confusione è tornata leggera
    solo se accolgo le mani di chi io non so
    cado latente nel buio che prima non c'era
    sento il suo volto che ride, io non tornerò

    Non dimentico più, Non dimentico più
    Non dimentico più, Non dimentico più... Ok

    Lieve e solenne mi avvolge un anima in pena
    sembra che mi dia dolore che ancora non ho
    parla di vendere il cuore che prima stringeva
    apro le mani e si accorge che mi seguirà

    Un altra me che se ne va
    non spegne più ciò che brucerà
    un altra me che giudica
    che cosa io mai sarò per te


    5. 4 gocce di blu
    4 gocce di blu quel che resta sul fondo
    del bicchiere svuotato in un batter di ciglia
    un momento di gioia pura
    dopo il buio è calato più veloce di prima
    è rimasto di te lo splendore di un tempo
    che son è mai stato ora è sempre più avaro
    di momenti di gioia pura
    4 gocce di blu

    Poco più di un altro giorno
    poco più di un nuovo anno,
    poco più di un altro giro
    poco più di un nuovo sbaglio
    poco più, poco più

    4 gocce di blu le hai lasciate da sole
    come tante paure che non vengono più
    come istanti di un avventura
    dopo il buio è tornato più veloce di prima
    4 gocce di blu, poco più
    4 gocce di blu


    6. Terra
    Hai porte che si aprprono
    soltanto quando io ti dico che non sarò
    capace di rubarti quello che è lì da un pò
    da parte lì per me

    Chiamami quando tu sarai seduta sui tuoi gesti
    in attesa di qualcuno che ti dia una scusa e ti dica che
    è venuto lì per te

    Apriti e tienimi con te
    lasciami ascoltare le cose che hai da dire
    e dopo prendimi e portami con te
    ti voglio far vedere le cose che sai dare
    apriti e fidati di me che non so farti male
    non posso farti male
    apro e ti porto via con me
    ti voglio raccontare

    Hai labbra che si aprono
    le guardo bene e mi accorgo che
    non potrò lasciare che
    i tuoi gesti restino sempre lì
    nascosti sotto te
     
  2. Lady_A said:

    Default

    1. La distanza
    The distance


    Tu.. tu riesci a dire
    You...are able to say
    tutto quello che voglio sentire
    everything I want to hear
    tutto quello che mi fa morire
    everything that makes me die

    Tu.. mi fai tremare
    You...make me tremble
    come in bilico
    as if I were in a balance
    su di un filo statico
    on a static wire

    Tu.. sai sentire
    You...can feel
    i miei mille respiri
    my thousands breaths
    anche se siamo a km
    even if we are one km away

    Allora portami al mare
    So take me to the sea
    a dicembre se ti pare
    in December if you feel like it
    allora fammi sentire
    then make me hear
    tutto quello che hai da dire
    everything you have to say
    allora portami a ballare
    then take me out to dance
    fammi sentire
    make (let) me hear
    quale musica
    the music
    ti piace ascoltare
    you like to listen to

    Tu.. che non mi vedi
    You...who don't see me
    perché decidi che non ti conviene
    why do you decide that you don't agree
    che la distanza alla fine fa bene
    that distance, in the end is a good thing

    Tu.. sai guardare
    You...know how to watch
    come cicala
    like a cicada
    come se fossimo l'unica cosa
    as if we were one
     
  3. Lady_A said:

    Default

    2. Prenditi cura di me
    Take care of me


    Difendimi come un alfiere da ciò che non so affrontare
    Defend me like a bishop of the things I don't know how to cope with
    aiutami ad aprire gli occhi se la luce fa male
    help me open my eyes if the light harms me
    rapisci i pensieri peggiori se la mente mi assale
    steal my worst thoughts if my mind assaults me
    consolami tutte le volte che sento di annegare
    comfort me every time I feel like drowning
    prenditi cura di me, prenditi cura di me
    take care of me, take care of me

    Sorridimi anche se in fondo io non lo so più fare
    Smile to me even if deep down I don't know anymore how to do so
    ripetimi ancora una volta di non avere paura
    repeat to me, one more time not to be afraid
    perchè il tuo corpo sarà per me una tana sicura
    because your body will be a safe place for me
    continua a chiamare il mio nome anche solo per giocare
    keep on calling my name even just for playing
    prenditi cura di me, prenditi cura di me
    take care of me, take care of me
    prenditi cura di me, prenditi cura di me
    take care of me, take care of me
     
  4. Lady_A said:

    Default

    3. Canzone d'odio
    Hate song

    Io ti odio, quando non mi vedi
    I hate you, when you don't see me
    quando mi consumi, quando non ti credo
    when you consume me, when I don't believe you
    Io ti odio quando in un istante prendi le distanze
    I hate you when in a heartbeat you take your distance
    e mi ritrovo sola
    and I find myself alone
    Io ti odio, senza reticenze, senza resistenze
    I hate you, without reticence, without resistence
    con un senso di abbandono
    with a sense of giving up

    Questo è il mio di odio
    This is my hate
    un fatto personale, non un argomento di cui conversare
    a personal thing, not a topic to discuss
    questo è il mio di odio
    this is my hate
    niente di speciale, niente di sensuale
    nothing special about it, nothing sensual about it
    non fa stare male, è solo puro odio
    it doesn't make you feel bad, it's just pure hate
    e vibra nelle mani, brucia se mi lasci
    and it vibrates in my hands, it burns if you leave me
    ma strazia se rimani
    but it breaks (my heart) if you stay


    Io ti odio, quando non ti sveli
    I hate you, when you don't wake up
    quando mi colpisci e non ho difese
    when you hit me and I am defenceless
    Io ti odio, sulla piaga il sale
    I hate you, salt on the sore
    del mio sentimento risentimentale
    of my resentful feeling
    Io ti odio, è un atto di coerenza
    I hate you, it's an act of consistency
    la mia roccaforte, la mia resistenza
    my stronghold, my toughness.
     
  5. Lady_A said:

    Default

    4. Non dimentico più
    I don't forget anymore

    Oggi la mia confusione è tornata leggera
    Today my confusion is mild again
    solo se accolgo le mani di chi io non so
    only if I hold the hands of those whom I don't know
    cado latente nel buio che prima non c'era
    latent, I fall in the darkness that wasn't there before
    sento il suo volto che ride, io non tornerò
    I feel your face that laughs, I won't come back

    Non dimentico più, Non dimentico più
    I don't forget anymore, I don't forget anymore
    Non dimentico più, Non dimentico più... Ok
    I don't forget anymore, I don't forget anymore...Ok

    Lieve e solenne mi avvolge un anima in pena
    Gentle and solemn, a aching heart wraps me (up)
    sembra che mi dia dolore che ancora non ho
    it seems it gives me a pain I still don't have
    parla di vendere il cuore che prima stringeva
    it talks about selling the heart that it used to hold tight
    apro le mani e si accorge che mi seguirà
    I hold out my hands and it realizes that it will follow me

    Un altra me che se ne va
    Another me who goes away
    non spegne più ciò che brucerà
    and doesn't put out anymore what will burn
    un altra me che giudica
    another me who judges
    che cosa io mai sarò per te
    what I will never be for you
     
  6. Lady_A said:

    Default

    5. 4 gocce di blu
    4 drops of blue



    4 gocce di blu quel che resta sul fondo
    4 drops of blue it's what is left at the bottom
    del bicchiere svuotato in un batter di ciglia
    of the glass emptied in a wink of an eye
    un momento di gioia pura
    a moment of pure joy
    dopo il buio è calato più veloce di prima
    afterwards, the darkness fell faster than before
    è rimasto di te lo splendore di un tempo
    of you, it's left the beauty of a time
    che se non è mai stato, ora è sempre più avaro
    that although it have never been, now it's more and more greedy
    di momenti di gioia pura
    for moments of pure joy
    4 gocce di blu
    4 drops of blue

    Poco più di un altro giorno
    A little bit more than another day
    poco più di un nuovo anno,
    A bit more than a year
    poco più di un altro giro
    A bit more than another turn
    poco più di un nuovo sbaglio
    A bit more than a new mistake
    poco più, poco più
    a little bit more, a liitle bit more

    4 gocce di blu le hai lasciate da sole
    you left alone 4 drops of blue
    come tante paure che non vengono più
    like so many fears that won't come back anymore
    come istanti di un avventura
    like moments of an adventure
    dopo il buio è tornato più veloce di prima
    afterwards, the darkness fell faster than before
    4 gocce di blu, poco più
    4 drops of blue, a little bit more
    4 gocce di blu
    4 drops of blue
     
  7. Lady_A said:

    Default

    6. Terra
    Earth



    Hai porte che si aprprono
    You have doors that open
    soltanto quando io ti dico che non sarò
    only when I tell you that I won't be
    capace di rubarti quello che è lì da un pò
    able to steal from you what has been there for a while
    da parte lì per me
    kept aside for me

    Chiamami quando tu sarai seduta sui tuoi gesti
    Call me when you'll be sitting on your gestures (?)*
    in attesa di qualcuno che ti dia una scusa e ti dica che
    waiting for someone to give you an excuse and to tell you that
    è venuto lì per te
    he/she has come there for you

    Apriti e tienimi con te
    Open yourself and hold me with you
    lasciami ascoltare le cose che hai da dire
    let me listen to the things you have to say
    e dopo prendimi e portami con te
    and then grab me and take me with you
    ti voglio far vedere le cose che sai dare
    I want to make you see the things you can give
    apriti e fidati di me che non so farti male
    open yourself and trust me, because I don't know how to hurt you
    non posso farti male
    I cannot hurt you
    apro e ti porto via con me
    I open out to you and I take you away with me
    ti voglio raccontare
    I want to tell you

    Hai labbra che si aprono
    You have lips that open
    le guardo bene e mi accorgo che
    I take a good look at them and I realize that
    non potrò lasciare che
    I won't be able to allow
    i tuoi gesti restino sempre lì
    your gestures to remain for ever
    nascosti sotto te
    hidden underneath you.


    *if it's an idiom, I don't know what it means....
     
  8. lindsey said:

    Default

    Thank you!