Nina Badric: Moja Ljubav. Song for translate

Thread: Nina Badric: Moja Ljubav. Song for translate

Tags: None
  1. ANDJEO said:

    Red face Nina Badric: Moja Ljubav. Song for translate

    I love this song, it begins with a famous spanish guitar song, IŽd like can to translate it, please.

    Nina Badric - Moja Ljubav

    Znas li da nisam mogla disati
    jedva sam misli stigla sabrati
    kad sam te tada vidjela
    srce mi je moglo zastati

    Htjela sam istog trena otici
    tvoj pogled mogao me ubiti
    ko da je bilo sudjeno
    sve moje tad je tvoje postalo

    Ref.
    Nije me sram
    ti si mi uvijek bio drag
    nisam ti mogla ni znala reci
    da moje srce
    od prvog trena ti pripada

    Nije me sram
    neka zagrme gromovi
    neka se kisa kroz oblak prolomi
    da cuju svi da moja ljubav si ti

    Sjecam se nasih prvih susreta
    uvijek prekratka noc za zagrljaj
    samo si me njezno ljubio
    ne znas kol'ko si mi falio

    Tad sam ti cijeli zivot pricala
    tisina rijetko kad je trajala
    rekla sam da si moje sve
    da me svaki prije slomio za tren
     
  2. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Smile

    Nina Badric - Moja Ljubav ~ My love

    Znas li da nisam mogla disati
    Do you know that I couldn't breath
    jedva sam misli stigla sabrati
    I barely gathered my thoughts
    kad sam te tada vidjela
    Then when I saw you
    srce mi je moglo zastati
    My heart could have stopped

    Htjela sam istog trena otici
    I wanted to leave at that same instant
    tvoj pogled mogao me ubiti
    Your look could have killed me
    ko da je bilo sudjeno
    Like it was meant to be
    sve moje tad je tvoje postalo
    Everything of mine then became yours

    Ref.
    Nije me sram
    I'm not ashamed
    ti si mi uvijek bio drag
    You we're always dear to me
    nisam ti mogla ni znala reci
    I couldn't and didn't know how to tell you
    da moje srce
    That my heart
    od prvog trena ti pripada
    Belongs to you from the first moment on

    Nije me sram
    I'm not ashamed
    neka zagrme gromovi
    Let the thunder roar
    neka se kisa kroz oblak prolomi
    Let te rain break out of a cloud
    da cuju svi da moja ljubav si ti
    So everyone can hear, that you're my love

    Sjecam se nasih prvih susreta
    I remember our first encounters
    uvijek prekratka noc za zagrljaj
    The night was always too short for an embrace
    samo si me njezno ljubio
    You only kissed me softly
    ne znas kol'ko si mi falio
    You don't don't how much I've missed you

    Tad sam ti cijeli zivot pricala
    I then told you about my whole life
    tisina rijetko kad je trajala
    The silence lasted rarely
    rekla sam da si moje sve
    I told you that you're my everything
    da me svaki prije slomio za tren
    That every guy broke me with an instant before
     
  3. ANDJEO said:

    Default Gracias

    Quote Originally Posted by MayGoLoco View Post
    I've posted the translation here in a new thread, cause the 'original' one was closed for some reason...
    The translation is so lovely than I waited, iskrena hvala !!!

    Pozdrav
     
  4. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    You're welcome Andjeo!
     
  5. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default Nina Badric - Moja Ljubav

    My Love

    Do you know that I couldn't breathe
    I could hardly get my thoughts together
    that time when I saw you
    my heart could've stopped

    I wanted to leave instantly
    your look could've killed me
    as if it was destined
    all mine then became yours

    I'm not ashamed
    you were always dear to me
    I couldn't nor I knew how to tell you
    that my heart
    belonged to you from the first moment

    I'm not ashamed
    may the thunders crash
    may the rain break through the cloud
    may everyone hear that you are my love

    I remember our first encounters
    nights always too short for a hug
    you just kissed me gently
    you don't know how much I missed you

    I was telling you my life story then
    silence rarely lasted long
    I told you my dreams
    that everyone before you had broken me for a moment