Old Nancy Ajram Songs - Ana Am Faker Feek & Awal sahra & Enta

Thread: Old Nancy Ajram Songs - Ana Am Faker Feek & Awal sahra & Enta

Tags: None
  1. boubiya said:

    Smile Old Nancy Ajram Songs - Ana Am Faker Feek & Awal sahra & Enta

    can anyone translate those songs pleaseeeee!!!

    Ana Am Faker Feek: انا عم فكر فيك
    وانت يا روحي لأ
    شو بعمل تارضيك
    عمين بحط الحق
    لا بقدر قرب منك
    ولا في بعد عنك
    حتى لو ازعل منك
    قلبي يبطل دق لأ
    بتقول انك حاببنا
    تعبان وعم تتعبنا
    وليالي بتعذبنا
    ومش حافظ غير اللأ
    شو صعب الحب بحيرة
    شو صعب القلب بغيرة
    وصرنا احلى سيرة
    وبعدك بتقول لأ

    and

    Awal Sahra: سهرة شو فيها جنون ونجوم وقمر
    تركت بعيني جمر عم يحرق صور
    هي اول السهرات بسهرها معك
    وإلا معك ما عاد يحلالي السهر
    اول سهرة سفتك فيها
    سهرة مش ممكن انسيها
    سهرة فيها جنون وحب
    فيها جمر ودقة قلب
    ومن وقتا لهلأ عيني
    عم بتصلي تغفى شوي
    والله ما كان يغفيها
    يا هالسهرة تعبنا نامي
    غفيني اشتقت لأحلامي
    عيوني من يومين ويوم
    عم بتصلي تشوف النوم
    والله ما كان يغفيها
    كيف بدا عيني تغفا
    وانت قبالي مش عم تقفا
    وتدور السهرية فينا
    من شمس لشمس تودينا
    من نجمة لنجمة نوديها

    and the last one:enta

    Enta yalli doom eli eli
    Enta yalli karmi heli heli
    Be aynik shou heli

    Ya layali bel hala hali
    Jen jnonek ya amar
    Helmak enta telmah ekhayali
    La bi serea bel nazar

    Yama ablak bel bashar
    Malion ayshea we natar

    Ya ayouni lel amar kouni
    Njoum we telmaa bel sahar
    Barki el hawa ebyeghsa bijfouni
    We ehda eryahak ya adar
    Sarlak aktar men sana
    Deri andak meshteri
     
  2. rasha's Avatar

    rasha said:

    Wink

    Ana Am Faker Feek: انا عم فكر فيك
    i'm thinking of you

    وانت يا روحي لأ
    and your not my soul

    شو بعمل تارضيك
    what should i do to please you

    عمين بحط الحق
    who do we balme

    لا بقدر قرب منك
    i can't come close to you

    ولا في بعد عنك
    and even if you away from me

    حتى لو ازعل منك
    even if i'm mad at you

    قلبي يبطل دق لأ
    my heart will not stop beating

    بتقول انك حاببنا
    you say your our lover

    تعبان وعم تتعبنا
    your tired and you making us tired

    وليالي بتعذبنا
    and nights you torture us

    ومش حافظ غير اللأ
    and all you know is no

    شو صعب الحب بحيرة
    how hard is it to love wit confused

    شو صعب القلب بغيرة
    how hard is it for the heart to be in jealousy

    وصرنا احلى سيرة
    and we beacome a nice story

    وبعدك بتقول لأ
    and you still saying no

    did my best enjoy
    صحيح دروبي عنك بعيده واتصالاتي مو عديده بس وحياه لي خلقك محبتك بقلبي اكيده
     
  3. boubiya said:

    Default

    thanks but are u sure about the second line:
    and your not my soul?? "wa enta rohi la"
    i thought it could be "and you,my soul,u're not"(thinking of me)
    i just want to be sure but thank you so much for your translation=)
     
  4. rasha's Avatar

    rasha said:

    Default

    sorry i must off made mistake sorry yes your right she was saying my soul your not thinking of me and she is thinking of him sorry
    صحيح دروبي عنك بعيده واتصالاتي مو عديده بس وحياه لي خلقك محبتك بقلبي اكيده
     
  5. boubiya said:

    Default

    ok thank you!=)you know i do understand a little bit arabic but not enough to be able to translate a song completely!lol
    anyways thank you again
     
  6. rasha's Avatar

    rasha said:

    Default

    your welcome
    صحيح دروبي عنك بعيده واتصالاتي مو عديده بس وحياه لي خلقك محبتك بقلبي اكيده
     
  7. taliania's Avatar

    taliania said:

    Default

    and can u translate awal sahra please??