proyecto uno- latinos lyrics translated

Thread: proyecto uno- latinos lyrics translated

Tags: None
  1. guatemalanMami's Avatar

    guatemalanMami said:

    Smile proyecto uno- latinos lyrics translated

    o.kay well, my spanish teacher had us sing this song i love it and i can say all the words but when i translate it. it comes out retarted pls help
    .................................................. .................................................. .........................
    Ya tu sabes
    pa' toda la gente que movieron la cadera,
    aqui esta otra cosita caliente,
    mucha sabrosura...
    Proyecto Uno otra vez con mi gente de Reel 2 Reel.
    Rea, Rea, Rea.

    [Majic Juan]
    Lord have mercy for me (perdóname)
    disco de oro en México (órale)
    y sin duda ya tu sabes que es (hora de)
    (bailar) con proyecto (otra vez)
    si el el tema no te gusta (cóbrame)
    pero yo sé que te gusto so (enamórate)
    if you want a life show then (cómprame)
    pero tienes que pagar en (¡dólares!)

    we keep it tight (right) all what (all night)
    p1 makin moves in the house tonight
    we keep it tight (right) all what (all night)
    latinos make noise cause it's only right

    hey hey ho perdiendo control
    y las chicas quieren el negri ta'to
    my boy mista mala fama
    el tiburón, no aceptes la imitación

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    La conoci una noche
    me la llevé pa' la playa
    entonces vino la lluvia
    ahora ella me ama con sabrosura baby

    [Reel 2 Reel]
    No faltó me this, no faltó me that
    no faltó me comb, no faltó me hat
    no faltó me what, no faltó me block
    no faltó me boom, no faltó me bop
    no falto me things, no falto me thangs.

    [Majic Juan]
    la fiesta no se quiere parar
    (¿que qué?) que no se quiere parar
    (¿que qué?) que no se quiere parar
    (¿que qué?) ¡que no se quiere parar!
    No faltó me da, no falto me ya
    no falto me se, no falto me sa
    no faltó me bleck, no faltó me black
    no faltó me rick, no faltó me rock
    no faltó me che che, no faltó me ta ta
    no faltó me new, scooby dooby doo
    Who the hell is that? Who the hell are you?
    Proyecto one with lots of rum
    Trinidad and um Dominicans
    que que que que pow pow pow, que que que que pow pow pow
    que que que que pow pow pow, que que que que pow pow pow

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    We got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), what (on and on and on and on).

    Now when I say alca you say (ho)
    when I say yes yes you say (yo)
    la misma locura de (siempre)
    y tener todavia (presente)
    (se siente, mi gente) cuando copias no (inventes)
    estoy harto de la macrena
    y del chupacabra
    y merengue house, discos que no dicen nada (nada)
    ora en la radio
    ain't nuttin but a bunch of pariguayos
    pero ya llegaron los héroes de la bulla (¡bulla!)
    no vengo tenjano, pero vengo con la furia
    and soon you will all recognize
    that no one can flip it like these four guys
    merengue hip-hop (¡sigue ahi!) adelante mi gente (¡sigue ahi!)

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    España, Puerto Rico, Venezuela, Santo Domingo
    Honduras, Guatemala, México, Nicaragua
    Chile, Ecuador, Panama, El Salvador
    Peru y Cuba, Uruguay, Paraguay, ¡Colombia!
    Costa Rica, Argentina, Bolivia, I'm feelin' y'all
    ¡mi gente esta caliente!, ¡latino hasta la muerte!...

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).
     
  2. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    Ya tu sabes
    Now You know
    pa' toda la gente que movieron la cadera,
    For all the people who moved their hips/danced
    aqui esta otra cosita caliente,
    here is another hot thing
    mucha sabrosura...
    sabrosura a lot

    Proyecto Uno otra vez con mi gente de Reel 2 Reel.
    Proyecto Uno is once again with the Reel 2 reel's people
    Rea, Rea, Rea.
    -
    [Majic Juan]
    Lord have mercy for me (perdóname)
    -
    disco de oro en México (órale)
    Gold certified in Mexico
    y sin duda ya tu sabes que es (hora de)
    and no doubt you know that it's (time to)
    (bailar) con proyecto (otra vez)
    (dance) with Proyecto
    si el el tema no te gusta (cóbrame)
    if you don't like the theme, (tell/demand me)
    pero yo sé que te gusto so (enamórate)
    but I know that you liked it (fall yourself in love with)
    if you want a life show then (cómprame)
    - (buy it for me)
    pero tienes que pagar en (¡dólares!)
    but you must pay for it in dollars
    we keep it tight (right) all what (all night)
    -
    p1 makin moves in the house tonight
    -
    we keep it tight (right) all what (all night)
    -l
    atinos make noise cause it's only right
    -

    hey hey ho perdiendo control
    hey hey ho, losing control
    y las chicas quieren el negri ta'to
    and the girls want "el negrita'to"
    my boy mista mala fama (mista=nickname)
    my boy mista bad fame
    el tiburón, no aceptes la imitación (tiburon=inconvenient person)
    the shark, accept no imitation

    Dime si son latinos (yeah)
    Tell me whether you all are latinos (=shout it lould)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).


    La conoci una noche
    I met her one night
    me la llevé pa' la playa
    I took her to the beach
    entonces vino la lluvia
    so it came the rain
    ahora ella me ama con sabrosura baby
    now she loves me with sabrosura

    [Reel 2 Reel]
    No faltó me this, no faltó me that (i)
    I didn't need this, I didn't need that
    no faltó me comb, no faltó me hat
    -
    no faltó me what, no faltó me block
    -
    no faltó me boom, no faltó me bop
    -
    no falto me things, no falto me thangs.

    -
    [Majic Juan]
    la fiesta no se quiere parar
    the party doesn't want to stop/break
    (¿que qué?) que no se quiere parar
    (¿que qué?) que no se quiere parar
    (¿que qué?) ¡que no se quiere parar!
    No faltó me da, no falto me ya

    no falto me se, no falto me sa

    I didn't need se, I didn't need sa
    no faltó me bleck, no faltó me black
    -
    no faltó me rick, no faltó me rock
    -
    no faltó me che che, no faltó me ta ta
    -
    no faltó me new, scooby dooby doo
    -
    Who the hell is that? Who the hell are you?
    -
    Proyecto one with lots of rum
    -
    Trinidad and um Dominicans
    -

    que que que que pow pow pow, que que que que pow pow pow
    que que que que pow pow pow, que que que que pow pow pow


    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    We got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), what (on and on and on and on).

    Now when I say alca you say (ho)
    -
    when I say yes yes you say (yo)
    [/B]-
    la misma locura de (siempre)
    the same wickness as always
    y tener todavia (presente)
    and keep in mind/keep around however
    (se siente, mi gente) cuando copias no (inventes)
    my people percieves when you imitate, don't invent
    estoy harto de la macrena
    I'm tired of "La macrena" (macrena=macarena)
    y del chupacabra
    and of "El chupacabra" (chupacabra=latin legend)
    y merengue house, discos que no dicen nada (nada)
    and of merengue house, discs that can't tell you anything (probably he's saying his merengue is better than others)
    ora en la radio
    now in the radio (he aglutinated ahora)
    ain't nuttin but a bunch of pariguayos
    -
    pero ya llegaron los héroes de la bulla (¡bulla!)
    but the heroes of the racket/party
    no vengo tenjano, pero vengo con la furia
    tenjano not come, but I come with fury
    and soon you will all recognize
    -
    that no one can flip it like these four guys
    -
    merengue hip-hop (¡sigue ahi!) adelante mi gente (¡sigue ahi!)

    merengue hip-hop (Go on!) go ahead people (¡go on!)

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).


    España, Puerto Rico, Venezuela, Santo Domingo
    Honduras, Guatemala, México, Nicaragua
    Chile, Ecuador, Panama, El Salvador
    Peru y Cuba, Uruguay, Paraguay, ¡Colombia!
    Costa Rica, Argentina, Bolivia, I'm feelin' y'all
    ¡mi gente esta caliente!, ¡latino hasta la muerte!...


    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    ----------------------------

    sabrosura can be translated as flavourness and is used very much to imput to an object/person/situation an state/quality of delight/pleasure usually apreciated by the senses.

    I agree with you guatemalagirl, Proyecto uno was one of the early artists I'v ever heard in spanish, it's a latin legend. I see this text has no much solid sense, well it's music. Don't worry about
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  3. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Here you go



    Ya tu sabes
    now you know
    pa' toda la gente que movieron la cadera,
    for all the people who moved the hip
    aqui esta otra cosita caliente,
    here's another little thing hot
    mucha sabrosura...
    lot of flavour//sabrosura is like tasty/flavour/spice/spiceness
    Proyecto Uno otra vez con mi gente de Reel 2 Reel.
    project one again with my people of Reel 2 Reel
    Rea, Rea, Rea.

    [Majic Juan]
    Lord have mercy for me (perdóname)
    .................................. (forgive me)
    disco de oro en México (órale)
    gold disc in Mexico (wow/great/yeah)
    y sin duda ya tu sabes que es (hora de)
    and no doubt you already know that is (time to)
    (bailar) con proyecto (otra vez)
    (dance) with Project (again)
    si el el tema no te gusta (cóbrame)
    if you don't like the theme (charge me)
    pero yo sé que te gusto so (enamórate)
    but I know you like it so (fall in love)
    if you want a life show then (cómprame)
    ...................................... (buy me)
    pero tienes que pagar en (¡dólares!)
    but you have to pay in (dollars)

    we keep it tight (right) all what (all night)
    p1 makin moves in the house tonight
    we keep it tight (right) all what (all night)
    latinos make noise cause it's only right

    hey hey ho perdiendo control
    hey hey losing control
    y las chicas quieren el negri ta'to
    and the girls want the black tatto
    my boy mista mala fama
    my boy ?? bad fame/reputation
    el tiburón, no aceptes la imitación
    the shark, do not accept an imitation

    Dime si son latinos (yeah)
    Tell me if you are Latinos
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    La conoci una noche
    I met her one night
    me la llevé pa' la playa
    I took her to the beach
    entonces vino la lluvia
    then came the rain
    ahora ella me ama con sabrosura baby
    now she loves me with flavour baby

    [Reel 2 Reel]
    No faltó me this, no faltó me that
    Do not miss me this, do not miss me that
    no faltó me comb, no faltó me hat
    no faltó me what, no faltó me block
    no faltó me boom, no faltó me bop
    no falto me things, no falto me thangs.

    [Majic Juan]
    la fiesta no se quiere parar
    the party does not want to stop
    (¿que qué?) que no se quiere parar
    what what? does not wants to stop
    (¿que qué?) que no se quiere parar
    (¿que qué?) ¡que no se quiere parar!
    No faltó me da, no falto me ya
    no falto me se, no falto me sa
    no faltó me bleck, no faltó me black
    no faltó me rick, no faltó me rock
    no faltó me che che, no faltó me ta ta
    no faltó me new, scooby dooby doo
    Who the hell is that? Who the hell are you?
    Proyecto one with lots of rum
    Trinidad and um Dominicans
    que que que que pow pow pow, que que que que pow pow pow
    what what..... pow.....
    que que que que pow pow pow, que que que que pow pow pow

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    We got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), we wreck (we wreck the party baby)
    we got (we got it going on), what (on and on and on and on).

    Now when I say alca you say (ho)
    when I say yes yes you say (yo)
    la misma locura de (siempre)
    the same madness of (always)
    y tener todavia (presente)
    and still have (present)
    (se siente, mi gente) cuando copias no (inventes)
    (feel it, my people) when you copies do no (invent)
    estoy harto de la macrena
    I am sick of the macarena //macarena its a dance
    y del chupacabra
    and of the chupacabra//chupacabra is like a animal, invention of the people (does not exist)
    y merengue house, discos que no dicen nada (nada)
    and merengue house, records/discos that say nothing (nothing)
    ora en la radio
    today in the radio
    ain't nuttin but a bunch of pariguayos
    ...............................pariguayos in Santo Domingo means watchman, night watchman, observer, onlooker
    pero ya llegaron los héroes de la bulla (¡bulla!)
    but now arrive the heroes of the noise (noise)
    no vengo tenjano, pero vengo con la furia
    I do not come tenjano?, but come with fury
    and soon you will all recognize
    that no one can flip it like these four guys
    merengue hip-hop (¡sigue ahi!) adelante mi gente (¡sigue ahi!)
    merengue hi-hop (still here) come on my people (still here)

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    España, Puerto Rico, Venezuela, Santo Domingo
    Spain.......
    Honduras, Guatemala, México, Nicaragua
    Chile, Ecuador, Panama, El Salvador
    Peru y Cuba, Uruguay, Paraguay, ¡Colombia!
    Costa Rica, Argentina, Bolivia, I'm feelin' y'all
    ¡mi gente esta caliente!, ¡latino hasta la muerte!...
    my people are hot!, latino till death

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd).

    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we multiply).
    Dime si son latinos (yeah)
    dime si son latinos (hell yeah)
    dime si son latinos (say it loud)
    dime si son latinos (we move the crowd)
    Last edited by Zahra2008; 02-25-2009 at 05:30 PM.
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  4. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    opppss sorry Algebra I didnt see your post!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  5. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    nah ;-)
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  6. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    I didn't know you were here too jajajajaj
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  7. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    I think we were translating at the same time!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  8. guatemalanMami's Avatar

    guatemalanMami said:

    Default

    thanks guys for both of your help lol
     
  9. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    you're welcome!.. I like Proyecto Uno very much!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!