Originally Posted by
Beso
i tried to translate Herşeyi yak suuuure million of mistakes will appear
i hope anyone correct it thnxxxxx
Herşeyi yak ateş sende//set everything on fire on you
Gökyüzüne bak gurur yerde//u r looking to the sky in honor from the earth ( i think he mean u feel so proud bout urself....we hv this word gurur in arabic i don't know how to say it in english)
Herşeyi yak ateş sende
Gökyüzüne bak gurur yerde
YaLanlarLa beni kandıramadın//u r fooling me with ur lies (i feel he want to say this but what is really saying don't know
)
Bu gönüLde hak eden daim oLu// in this heart will last forever ( i also wrote i feel he want to say )
or maybe "be true cuz of hak