Taxi -- Jumatatea Mea and Te Vad in Toate Femeile

Thread: Taxi -- Jumatatea Mea and Te Vad in Toate Femeile

Tags: None
  1. Ecirtap said:

    Default Taxi -- Jumatatea Mea and Te Vad in Toate Femeile

    Would somebody help me out with these lyrics? Thanks.

    Jumatatea Mea

    I:
    Reiau acum povestea aia veche cu sufletul pereche
    Se zice ca fiecare are undeva, undeva in lumea asta,
    Jumatatea sa.
    Eu, deocamdata, imi impart singuratatea-n doua:
    Iau eu jumatate si jumatate imi las mie.
    Ce bine o sa-mi fie, deocamdata.
    Da' stiu c-odata si-odata trebuie sa te gasesc.
    Recunosc, n-am puterea sa te recunosc.
    Jumatatea mea, cantecul asta-i pentru tine,
    Asculta-l bine si cauta-ma tu...
    Refren:
    Cand voi veni, inseamna ca m-ai chemat
    Cand te voi auzi, inseamna ca m-ai strigat,
    Cand voi fi, inseamna ca m-ai dorit,
    Cand te voi gasi, inseamna ca m-ai cautat.
    Cauta-ma tu ...
    II:
    Si daca e asa si cred ca e asa
    Inseamna ca pan' acum, jumatatea mea,
    Am trait pe jumatate, am visat pe jumatate
    Si am pierdut o jumatate din viata fara sa-mi dau seama.
    Crezi ca-i simpla drama, gandeste-te,
    In definitiv e si a ta.
    Recunosc, n-am puterea sa te recunosc.
    Jumatatea mea, cantecul asta-i pentru tine,
    Asculta-l bine si cauta-ma tu.
    Refren:..
    III:
    Nu prea merg pe la prieteni vechi Sa-ntreb ce sa fac.
    Stiu ca nu pot sa imi spuna nimic
    Si atunci astept sa vina totul de la tine.
    Refren:..



    Te Vad in Toate Femeile
    I:
    De cand n-ai mai venit am o viata absolut normala
    N-am nici o problema, nici una, traiesc
    Ma simt foarte bine, imi beau cafeaua linistit,
    Ma plimb seara pe strazi
    Poate cateodata la tine ma gadesc si, si...
    Refren:
    Si te caut in toate femeile pe care dintr-o-data le intalnesc
    Si te vreau in toate femeile pe care cateodata le doresc
    Si te vad in toate femeile pe care am impresia ca le iubesc
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    II:
    De cand n-ai mai venit ma duc la toate filmele noi,
    Chiar ieri am vazut unul
    Am fost in oras, am luat niste CD-uri, le ascult cand ma trezesc
    Aseara am inceput o carte noua, te vedeam printre randuri
    Si asta ma face sa cred ca poate cateodata la tine ma gandesc si, si...
    Refren:..
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    III:
    Ma intalnesc cu toti prietenii tai care intre timp au devenit si-ai mei
    Si imi spun mereu ca intrebi ce mai fac
    Eu...
    Eu te caut in toate femeile pe care dintr-o-data le intalnesc
    Si te vreau in toate femeile pe care cateodata le doresc
    Si te vad in toate femeile pe care am impresia ca le iubesc
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    Mai grese
     
  2. dya said:

    Default

    Here you are! Enjoy

    Jumatatea Mea
    My half

    I:
    Reiau acum povestea aia veche cu sufletul pereche
    I now take up that old story with the pair heart
    Se zice ca fiecare are undeva, undeva in lumea asta,
    They say that everybody has, somewhere, somewhere in this world
    Jumatatea sa.
    Their half
    Eu, deocamdata, imi impart singuratatea-n doua:
    I, for now, I divide my lonliness in two
    Iau eu jumatate si jumatate imi las mie.
    I take half and I let half for me
    Ce bine o sa-mi fie, deocamdata.
    How well it's gonna be for me, for now
    Da' stiu c-odata si-odata trebuie sa te gasesc.
    But I know that once and forever I will find you
    Recunosc, n-am puterea sa te recunosc.
    I admit, I don't have the strenght to recognize you
    Jumatatea mea, cantecul asta-i pentru tine,
    My half, this song is for you
    Asculta-l bine si cauta-ma tu...
    Listen to it well and you search for me
    Refren:
    Cand voi veni, inseamna ca m-ai chemat
    When I come, it means that you asked for me
    Cand te voi auzi, inseamna ca m-ai strigat,
    When I hear you, it means that you called me out
    Cand voi fi, inseamna ca m-ai dorit,
    When I am, it means that you wanted me
    Cand te voi gasi, inseamna ca m-ai cautat.
    When I find you, it means that you searched for me
    Cauta-ma tu ...
    You search for me
    II:
    Si daca e asa si cred ca e asa
    And if it's like this and I believe it is like this
    Inseamna ca pan' acum, jumatatea mea,
    It mean that till now, my half
    Am trait pe jumatate, am visat pe jumatate
    I've lived on half, I've dreamed on half
    Si am pierdut o jumatate din viata fara sa-mi dau seama.
    And i've lost half of my life without realising it
    Crezi ca-i simpla drama, gandeste-te,
    You think the drama is easy, think about it
    In definitiv e si a ta.
    Ultimately, it is your too
    Recunosc, n-am puterea sa te recunosc.
    I admit, I don't have the strenght to recognize you
    Jumatatea mea, cantecul asta-i pentru tine,
    My half, this song is for you
    Asculta-l bine si cauta-ma tu...
    Listen to it well and you search for me
    Refren:..
    III:
    Nu prea merg pe la prieteni vechi
    I don't quite go to old friends
    Sa-ntreb ce sa fac.
    To ask them how they're doing
    Stiu ca nu pot sa imi spuna nimic
    I know they can't tell me anything
    Si atunci astept sa vina totul de la tine.
    And then I wait for everything to come from you
    Refren:..



    Te Vad in Toate Femeile
    I see you in all the women

    I:
    De cand n-ai mai venit am o viata absolut normala
    Since you haven't come anymore, I have an absolutely normal life
    N-am nici o problema, nici una, traiesc
    I din't have any problem, not even one, I live
    Ma simt foarte bine, imi beau cafeaua linistit,
    I'm all right, I drink my coffe relaxed
    Ma plimb seara pe strazi
    I walk on the streets at dawn
    Poate cateodata la tine ma gadesc si, si...
    Maybe I think about you sometimes and, and
    Refren:
    Si te caut in toate femeile pe care dintr-o-data le intalnesc
    And I look for you in all the women that I suddenly meet
    Si te vreau in toate femeile pe care cateodata le doresc
    And I want you in all the women that sometimes I wish
    Si te vad in toate femeile pe care am impresia ca le iubesc
    And I see you in all the women that I have the impression I love
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    And I still, still, still, still mistake
    II:
    De cand n-ai mai venit ma duc la toate filmele noi,
    Since you haven't come, I go to all the new movies
    Chiar ieri am vazut unul
    Even yesterday I saw one
    Am fost in oras, am luat niste CD-uri, le ascult cand ma trezesc
    I went downtown, I took some CDs, I listen to them when I wake up
    Aseara am inceput o carte noua, te vedeam printre randuri
    Last night I started a new book, I was seeing you between the lines
    Si asta ma face sa cred ca poate cateodata la tine ma gandesc si, si...
    And this makes me think that maybe sometimes I think about you and, and
    Refren:..
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    I still still, still, still, mistake
    III:
    Ma intalnesc cu toti prietenii tai care intre timp au devenit si-ai mei
    I meet all your friends that meanwhile have also become my friends too
    Si imi spun mereu ca intrebi ce mai fac
    And they tell me that you always ask how I am
    Eu...
    I
    Si te caut in toate femeile pe care dintr-o-data le intalnesc
    And I look for you in all the women that I suddenly meet
    Si te vreau in toate femeile pe care cateodata le doresc
    And I want you in all the women that sometimes I wish
    Si te vad in toate femeile pe care am impresia ca le iubesc
    And I see you in all the women that I have the impression I love
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    And I still, still, still, still mistake
    Inca mai, mai, mai, mai gresesc...
    And I still, still, still, still mistake
    Mai gresesc
    I still mistake
     
  3. Ecirtap said:

    Default thanks

    Thanks, I just heard this music for the first time this weekend. It's beautiful.
     
  4. dya said:

    Default

    Yes, Taxi has good songs If you discover any other songs that you need translation for, here we are