Sen Istedin - ZARA (english)

Thread: Sen Istedin - ZARA (english)

Tags: None
  1. kamas01's Avatar

    kamas01 said:

    Default Sen Istedin - ZARA (english)

    hello, could anyone translate me this beautiful song into english?
    Thank you so much

    Sen İstedin

    Sev dedin seni sevdim
    Sana gonlumu verdim, sen istedin
    Yalnız benim ol dedin
    Sen aşkımla dol dedin, sen istedin

    Her gunum seninleydi
    Kalbim hep seni sevdi, sen istedin
    Hic ayrılık yok dedin
    Sonunda kacıp gittin, sen istedin

    Hani aşkımız, hani o sozler
    Nerde o sevgimiz, aşk dolu gozler

    Artık ne yapsan da boş
    Şimdi başka aşka koş, sen istedin
    Son pişmanlık faydasız
    Daha mutluyum aşksız, sen istedin

    Suc senin gunah senin
    Yalan dolu gozlerin, sen istedin
    Cıkma artık karşıma
    Bırak beni yoluma, sen istedin
     
  2. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    You Wanted

    You said ''love me'', I loved you.
    I gave you my heart, you wanted.
    You said ''belong only to me''
    You said ''be full of with my love'', you wanted

    I was with you everyday.
    My heart always loved you, you wanted.
    You said '' we never break up''
    in the end you walked away, you wanted.

    Where is our love? Where are those words?
    Where is our love? The eyes are full of love.

    Whatever you do is for nothing anymore.
    Now, run for another love, you wanted.
    The latest regret is useless.
    I'm happier without love, you wanted.

    It's your fault, it's your sin.
    Your eyes are full of lies, you wanted.
    Don't meet me anymore.
    Let me go to my way, you wanted.
     
  3. kamas01's Avatar

    kamas01 said:

    Default

    thank you so much dear berna. You replied so fast!
    Thank you for the translation...
     
  4. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    You're welcome.
    Last edited by Berna; 03-07-2009 at 04:02 AM.
     
  5. kamas01's Avatar

    kamas01 said:

    Default

    Berna,, your words..."you wanted"...it means as past -you wanted this- or wanted as bad man--you bad-- ?
     
  6. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Yes of course. You wanted means past. Sen istedin can mean you wanted this or you're bad. As a bad person. Very different meaning.
     
  7. kamas01's Avatar

    kamas01 said:

    Default

    yes,but in this song? is meaning which?
     
  8. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    In this song ''you wanted like this'', you wanted to break up.
    I'm not sure .If you wanna you can ask it to someone else.
     
  9. kamas01's Avatar

    kamas01 said:

    Default

    thank you, I asked because I wanted to translate to czech language. No I will not ask for it anybody else.

    Your tranlsation is very good.

    ok, take care
     
  10. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Okay! Take care too.
     
  11. amnah's Avatar

    amnah said:

    Default

    Thank you all so much,
    Really a wonderful song <3