Kazem al Saher - El 7elwa [*]

Thread: Kazem al Saher - El 7elwa [*]

Tags: None
  1. takaQ said:

    Smile Kazem al Saher - El 7elwa [*]

    Hello girls and guys,

    Kazem request yet again!
    This time it would be song called Da`laa from album 7aafiyat al Qadamain. Thank you all!

    {[(!!!We love you Kazem!!!)]}
     
  2. Dr_Maro said:

    Default

    it's really a difficult song as it's with a different accent
    but yet a very nice song too
    i hope u'd like the trasnslation

    El7elwa el7elwa el7elwa ... الحلوة الحلوة الحلوة
    The pretty the pretty the pretty
    A5d el 7elwa we nam bera7a ... اخد الحلوة ونام براحة
    He took the pretty, and he slept in peace
    Shefa kreza w 5ad tofa7a ... شفة كريزة وخد تفاحة
    Her lips are like cherries and her cheeks are like apples
    Om elgalb elmo5les heya ... أم القلب المخلص هيا
    She has a sincere heart
    Wa7edha betl3ab we tel3ab belsa7a ... وحدها وتلعب بالساحة
    She is the one
    hala bel yel3ab shou be .... هلا بالل يلعب شوبى
    Welcome to the one who plays me, what's the matter with me?
    Hala berejalek shou be .... هلا برجالك شوبى
    Welcome to ur man, what's happened to me?

    El7elw ye3'azelny ga3ed .... الحلو يغازلنى قاعد
    The pretty flirted with me while she was sitting
    Allah y3eeno w alla yesa3ed .... الله يعين والله يساعد
    May god help her
    5amsa we5emesa ya 7ased ... خمسة وخميسه يا حاسد
    It's an idiom means " don't envy us envier "
    Eb3ed 5alna n3eesh bra7a .... ابعد خلينا نعيش براحة
    Go away let us live in peace

    Mertabtta aw ma mertabtta .... مرتبطه أو ما مرتبطة
    engaged or not engaged
    Yanary 3ala hazy elwarta ... يا نارى على هاذى الورطة
    Oh my god, what a trouble
    Wallahe larsemlek 5eta .... والله لرسملك خطة
    I swear I'll make a plan 4 u
    Wetsalmy elgalb wemofta7a .... وتسلمى القلب ومفتاحه
    And u'll surrender

    A3ajlak belly areed at3'azal wayak ... أعجلك باللى أريد أتغازل وياك
    i'll rush with What I wanna flirt with u with
    Warosh may elward fog elshafayef .... وأرش ماي الورد فوق الشفايف
    And to spread rose water over ur lips
    We bnour elgomar a3'sel mo7ayak .... وبنور القمر أغسل محياك
    And to wash ur face by moon light
    Ana shalal men 7oub w 3owatef .... أنا شلال من حب وعواطف
    I'm a cascade of love and emotions
    Makanak belgalb we brou7i ma2wak .... مكانك بالقلب وبروحي مأواك
    Ur place is my heart and ur shelter is my soul
    We ben 3oyouni, enta menean 5ayef .... وبين عيوني, انتا منين خايف
    And between my eyes, from what u r afraid ?
    jameel enta we mouthir bekol mazayak .... جميل انت ومثير بكل مزاياك
    U r beautiful and exciting with all ur merits
    7aram el leil ye5las belswalef .... حرام الليل يخلص بالسوالف
    It's unfair that night ends without u "actually i don't know what swalef means in this sentence !!! "
    7abebi esma7li almes taraf wajnak ... حبيبي اسمحلي ألمس طرف وجناك
    Sweetheart, if u please let me touch ur cheeks
    wanagat manga masrya we gatayef .... وانقط مانجة مصرية وقطايف
    to extract egyptian mango and katayef (an egyptian dessert)
    weza b7ejet elmeza7 atmada wayak ... واذا بحجة المزاح أتمادى وياك
    And if I go too far in kidding
    men hasa agolak ana asef .... من هسه أقولك آني اسف
    For nothing I'll say I'm sorry
    A3ajlak belly areed at3'azal wayak ... أعجلك باللى أريد أتغازل وياك
    i'll rush with what i wanna flirt with u with
    Warosh may elward fog elshafayef .... وأرش ماي الورد فوق الشفايف
    And to spread rose water over ur lips
    Last edited by Dr_Maro; 03-21-2009 at 09:45 PM.
     
  3. ahmedisman's Avatar

    ahmedisman said:

    Default

    WOW. seriously guys, thats what i call a SONG! its great! its a dabke song, isnt it.

    wonderful. is this Fusha Arabic or iraqi dialect?

    ahmed
     
  4. Koku said:

    Default

    Beautiful lyrics, thnx for the translation
    Do you guys have a link where I can listen to it ? I would love to....
    "ES TIEMPO DE CAMBIAR EN LA MENTE DE TODOS, EL ODIO POR AMOR" -Juanes
     
  5. Jihan said:

    Default

    @ ahmedisman: it's dialect, of course no Fusha! ;-)

    @ Koku: and there is a live version from Dubai 2008

    http://www.youtube.com/watch?v=gwpxXxctuQ4

    song starts from about 4:00

    and one more here with dancing =) =) =): http://www.youtube.com/watch?v=ksDu3...eature=related

    Cordially,

    Jihan
     
  6. Koku said:

    Talking

    Quote Originally Posted by Jihan View Post
    @ ahmedisman: it's dialect, of course no Fusha! ;-)

    @ Koku: and there is a live version from Dubai 2008

    http://www.youtube.com/watch?v=gwpxXxctuQ4

    song starts from about 4:00

    and one more here with dancing =) =) =): http://www.youtube.com/watch?v=ksDu3...eature=related

    Cordially,

    Jihan
    Shukran kteer ya Jihan....it is a beautiful song indeed, beautiful dancing as well, from Kathem....wow... thanks for sharing
    "ES TIEMPO DE CAMBIAR EN LA MENTE DE TODOS, EL ODIO POR AMOR" -Juanes