Via Gra Amerikanskaya Zhena Ru-en

Thread: Via Gra Amerikanskaya Zhena Ru-en

Tags: None
  1. Música101's Avatar

    Música101 said:

    Default Via Gra Amerikanskaya Zhena Ru-en

    Can someone translate Via Gra- Amerikanskaya Zhena into english.


    http://www.youtube.com/watch?v=Kd48IUEZrog
     
  2. tim2286's Avatar

    tim2286 said:

    Default

    Припев:
    Ему не нужна американская жена
    He does not need an American wife
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена

    Мой милый дружок, уезжаешь - прощай
    My dear friend you're leaving - bye
    Тебя я любила всегда беззаветно
    I've always loved you selflessly
    Ты мне показал: новый мир, новый Рай
    You showed me: a new world, a new paradise
    А сам покидаешь его незаметно
    But you yourself are leaving it imperceptibly

    Ты будешь советский, простой дипломат
    You'll be a simple, soviet diplomat
    Как-будто о прошлом ты всё позабыл
    As if you forgot everything about the past
    Но мы то по-прежнему ждём тебя в Рай
    But we will still wait for you in paradise
    В душе ты стиляга, такой же, как был
    But inside you are dandy, like you have always been

    Припев:
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена

    Пусть в угол летят дорогие шизы
    Let expensive shoes fly into the corner
    пусть кок не сверкает уже бриолином
    Even if the quiff doesn't glitter with brilliantine any more
    Но я не пролью ни единой слезы
    But I would not shed a tear
    Прощай, мой любимый; любимый мужчина
    Goodbye, my dear; dear man

    Твой выбор понятен, смелее чувак
    Your choice is understood, courageous dude
    За папочкой вслед, на большую дорогу
    Right behind your daddy, onto the big road
    Мне жаль, что уходишь ты именно так
    I'm sad, that you are leaving in this way
    Прости, мы другие - другие немного
    I'm sorry, we're different - just a little bit different

    Припев:
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена

    Ты многое сможешь взамен получить
    You can get a lot in return
    От щедрой чувихи, что жизнью зовется
    From the generous dudette, that's called life
    Вот только свободным тебе уж не быть
    But free you can never be
    И стильная молодость вряд ли вернется
    And the stylish youth will not return

    Припев:
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена

    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена

    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена
    Ему не нужна американская жена
    Last edited by tim2286; 03-21-2009 at 12:42 PM.
     
  3. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Quote Originally Posted by tim2286 View Post
    Пусть в угол летят дорогие шизы
    Let ??? fly into the corner
    ? не сверкает уже бриолином
    ???
    it's шУзы
    and instead of ? - пусть кок

    Let the expensive shoes fly into the corner
    even if the quiff doesn't glitter with brilliantine any more
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  4. tim2286's Avatar

    tim2286 said:

    Default

    i copied and pasted the lyrics so don't blame me lol and it seemed wrong because шизы is used to schizophrenics right?
     
  5. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Quote Originally Posted by tim2286 View Post
    i copied and pasted the lyrics so don't blame me lol and it seemed wrong because шизы is used to schizophrenics right?
    Well, i don't think so.
    шиза - attack of schizophrenia or just some idiotic thing
    шизики - schizophrenics or just fool
    But шизы - no, i don't know such word)
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram