Xristos Dantis Ena tragoudia akoma

Thread: Xristos Dantis Ena tragoudia akoma

Tags: None
  1. utilizator said:

    Default Xristos Dantis Ena tragoudia akoma

    Have anybody text of Ena tragoudi akoma????
    Or have somebody minus????????????
    upak@ukr.net
     
  2. utilizator said:

    Wink

    ya kimena :-)
     
  3. utilizator said:

    Smile

    Wau!
    Translate to what language?:-)
     
  4. Symi said:

    Default

    oh yeah, forgot :-) - English

    Thank you
     
  5. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    I'll write you one more song
    one more song and I'll stop thinking of you
    and I'll sleep more peaceful at nights

    One more song I will send you
    with an old well-known, new friend
    and afterwards I'll hide you in my dreams
    I know that you won't miss me

    I complain to you
    nothing more
    so I can tell you
    God how much I love you

    One more song do you hear me?
    One more song do you hear me?
    and if I have melted do you hear me?
    one more song

    One more song escapes
    and from my bitter mouth takes off
    it searches for the wrong in love
    when passion is lost
    One more song it will bring you
    one moon still midday
    wind in your hair and if I become
    your old love

    I complain to you
    nothing more
    so I can tell you
    God how much I love you

    One more song do you hear me?
    One more song do you hear me?
    and if I have melted do you hear me?
    one more song

    One more song do you hear me?
    One more song do you hear me?
    and if I have melted do you hear me?
    one more song

    One more song do you hear me?
    One more song do you hear me?
    and if I have melted do you hear me?
    one more song


    *translation taken from stixoi.info
     
  6. Symi said:

    Default

    kmmy - thank you so, sooo much!!!!!!
    What a lovely community!

    All the best to you ALL!
     
  7. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    you are so welcome