Toso oraio....Themis Adamantidis - Pano Theos kato ego
http://www.youtube.com/watch?v=VpE2CSTWEFY
Can someone translate this please?
Euxaristo poli! Eviva gia to zeimbekiko!
Toso oraio....Themis Adamantidis - Pano Theos kato ego
http://www.youtube.com/watch?v=VpE2CSTWEFY
Can someone translate this please?
Euxaristo poli! Eviva gia to zeimbekiko!
Eviva!
i cannot translate it, but here are the lyrics:
Με ένα χορό μέσα στη νύχτα θα ξεσπάσω
κι όλα τα δύσκολα στη ζάλη θα ξεχάσω
με ένα χορό για την ψυχή βασανιστήριο
με ένα χορό του παραδείσου εισητήριο
Πάνω ο θεός κάτω εγώ και του χορεύω
μέσα στη νύχτα μια διέξοδο γυρεύω
πάνω ο θεός κάτω εγώ και του μιλάω
με μια βροχή χειροκροτάει που σ'αγαπάω
Με ένα χορό μέσα στους δρόμους θα ξεσπάσω
χωρίς πληγές μήπως τη νύχτα αυτή περάσω
με ένα χορό για την καρδιά σωστό μαρτύριο
με ένα χορό για τη ζωή μου δικαστήριο
Πάνω ο θεός κάτω εγώ και του χορεύω
μέσα στη νύχτα μια διέξοδο γυρεύω
πάνω ο θεός κάτω εγώ και του μιλάω
με μια βροχή χειροκροτάει που σ'αγαπάω
can anybody translate this, parakalo?
Euxaristo!!!
Eviva!
Ok, Nikilas, I promised you I will try to translate the song, here you are I would feel better if someone could check it before you can completey rely on my translation
Με ένα χορό μέσα στη νύχτα θα ξεσπάσω
With a dance in the night I will burst out
κι όλα τα δύσκολα στη ζάλη θα ξεχάσω
And everything difficult I will forget it in the dizziness
με ένα χορό για την ψυχή βασανιστήριο
With a dance for the soul torture
με ένα χορό του παραδείσου εισητήριο
With a dance, ticket of (for) paradise
Πάνω ο θεός κάτω εγώ και του χορεύω
Above God and down here myself and I dance for Him
μέσα στη νύχτα μια διέξοδο γυρεύω
In the night I look for an exit
πάνω ο θεός κάτω εγώ και του μιλάω
Above God and down here myself and I talk to Him
με μια βροχή χειροκροτάει που σ'αγαπάω
With a rain that is clapping that I love you
Με ένα χορό μέσα στους δρόμους θα ξεσπάσω
With a dance in the streets I will burst out
χωρίς πληγές μήπως τη νύχτα αυτή περάσω
Without wounds maybe I will pass this night
με ένα χορό για την καρδιά σωστό μαρτύριο
With a dance for the heart, truly martyrdom
με ένα χορό για τη ζωή μου δικαστήριο
With a dance for my life, courthouse
Ok, either the lyrics don't make too much sense, or the man was drunk, or I missed some meaning in my translation because I don't like at all the way it sounds! Hopefully, someone will correct it!
Dya, you're the best!!! Thank you!!!
I like the translation, it makes more sense than my own
Comes to mind a video to one of his other songs where he was dancing in the street. I don't remember the name of it, though. Perhaps, he was drunk and was talking to God and therefore only he can know what was he really is talking about, but I like your work in any case!!! It is a very nice song! Efxaristo poli!!! )
You're welcome And thank you for your words I'm glad I could help you!