pls pls pls can someone translate this? ı couldnt understand well plsssss:(
Thread: pls pls pls can someone translate this? ı couldnt understand well plsssss:(
Tags:
None
-
kill4you said:
04-01-2009 12:54 PM
pls pls pls can someone translate this? ı couldnt understand well plsssss:(
ı know noone never translate thiss cuzee so longg but pls ??? it can look so long but ı thnik it have shor sentences ?? thanks already now
Korkmuyorum Seni Sevmekten
Ben senin varlığını seviyorum,
Yokluğunu seviyorum
Sana ulaşamadığım dakikalarda.
Seni duymayı
Seni özlemeyi
Hiç görmesem bile seninle olmayı seviyorum.
Hiç korkmuyorum seni sevmekten.
Senin gülüşünü seviyorum.
Her bana bakışında
Gözlerinde okuduğum o duyguyu
Gözlerindeki gözlerimi seviyorum.
Gönlünü seviyorum
Özünü seviyorum senin
Dudaklarındaki sözlerimi seviyorum
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Ben sendeki o sıcaklığı
Sana olan uzaklığı seviyorum.
Yanaklarından akan göz yaşlarını
En çok, dağınık olduğunda saçlarını
Beni arayan ellerini seviyorum.
Yalnızlığımı seviyorum sebebi sensen
Ayrılığını seviyorum,
En çok yalnız kaldığımda
Beni bulan gönlünü seviyorum.
Ben en çok senin bana olan
Sevgini seviyorum.
İçimden haykırmak geliyor.
Dünyaya sığdıramadığım seni
Kalbime sığdırmak geliyor.
Ağlamak geliyor seni görmezsem
Özlemek geçiyor içimden seni
Sevmek geçiyor.
İçimden sana doğru giden
Bin bir türlü yol geçiyor.
İçimden sen mutlu olacaksan
Ölmek bile geçiyor gülüm.
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Ben yalnızca seni seviyorum,
Ne o muhteşem güzelliğin
Ne kalbimdeki özelliğin
Ne de sevdiğim için değil,
Seni yalnızca sen olduğun için,
Ruhun için
Kalbin için
Aklın ve sevgin için seviyorum seni.
Ben seni en çok kendim için seviyorum
Belki de ilk defa bencil oluşumu
Sana borçlu olduğum için.
Seni her şey için seviyorum.
Ve sahip olmadığım
Hiçbir şey için.
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Her dakika seninle olmayı seviyorum.
Gözlerimi her açtığımda
Aklıma gelişini seviyorum.
Her gece uyumadan önce
Seni sevdiğim aklıma gelince
Sensiz uyumayı bile seviyorum
Uyumadan önce seni düşününce.
Ben seni en çok
Umutsuzluğumda beni bulduğun için seviyorum.
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Ben seni bu şehirde olduğun için değil
Benimle aynı toprağa ayak bastığın için
Benimle aynı gökyüzünü paylaştığın için seviyorum.
Geceleri benim yüzüme vuran ay ışığı
Senin de gözlerine vurduğu için seviyorum.
Benim kemiklerimi ısıtan yaz güneşi
Sana da sıcaklık veriyor diye seviyorum seni.
Beş bin yaşındaki bu dünyada
Benimle aynı zamanı paylaştığın için seviyorum.
Ben seni benimle yaşadığın için
Benden hiç gitmediğin için seviyorum
Beni hiç terketmediğin için.
Ellerini seviyorum tanrıya açıldığında
Kalbini seviyorum kapıları açıldığında
Ve gözlerini seviyorum
Her karşımda kapanıp açıldığında.
Bana baktığında
İçimde yakaladığın coşkumu seviyorum,
Her bana baktığında
Seni sevdiğimi hatırlamayı seviyorum.
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Her kibrit çaktığımda
Alevin içinde seni görmeyi seviyorum.
Her sigara yaktığımda
Dumanın şeklinde seni görmeyi seviyorum.
Her bana baktığında
O kadar çok seviyorum ki seni sevmeyi
Yalnızca sen olduğun için hayatımda
Kendimi bile seviyorum
Sen olunca aklımda.
Kalbimi seviyorum seni seviyor diye
Gözlerimi seviyorum seni görüyor diye.
Ruhumu seviyorum, senin ruhuna
Bu kadar yakın diye.
Varlığımı seviyorum,
Sırf sana borçlu olduğum için
Mutluluğumu seviyorum.
Gülümsememi seviyorum seni düşününce
Ayakta kalışımı seviyorum sebebi sen olunca
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Ben sana olan sevgimi yazan
Kalemimi seviyorum.
Senin adını yazdığım kağıdı seviyorum.
Sana olan sevgime benzettiğim
Her sevgiyi seviyorum.
Bana seni hatırlatan herşeyi
Sana giden yolları seviyorum.
O kadar çok seviyorum ki seni
Seni kaybetmek korkusunu bile,
İçinde yalnızca, sen olduğun için
Sana karşı duyduğum bir duygu olduğu için
Korkumun sebebinde sen olduğun için seviyorum.
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Seni seviyorum
-
Berna said:
04-01-2009 01:42 PM
-
kill4you said:
04-01-2009 01:55 PM
ufff I know ( so long butt realyy ı wanted to understand uff ok ok never mind
but anyway thanks take care
-
Berna said:
04-01-2009 02:16 PM
I will translate a little part, and I hope someone else translates the other parts.
-
Berna said:
04-01-2009 02:33 PM
Korkmuyorum Seni Sevmekten
I'm not scared of loving you
Ben senin varlığını seviyorum,
I love your existence(being)
Yokluğunu seviyorum
I love your absence
Sana ulaşamadığım dakikalarda.
At the moments that I can't reach you
Seni duymayı
I love hearing you
Seni özlemeyi
Missing you
Hiç görmesem bile seninle olmayı seviyorum.
Being with you even though I can't see anyhow
Hiç korkmuyorum seni sevmekten.
I'm not scared of loving you
Senin gülüşünü seviyorum.
I love your smile
Her bana bakışında
Everytime you look at me
Gözlerinde okuduğum o duyguyu
The feeling that I read in your eyes
Gözlerindeki gözlerimi seviyorum.
I love your eyes which are in my eyes
Gönlünü seviyorum
I love your heart
Özünü seviyorum senin
I love your pure(real)
Dudaklarındaki sözlerimi seviyorum
I love my words in your lips
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Ben sendeki o sıcaklığı
I love the warmth within you
Sana olan uzaklığı seviyorum.
I love the distance to you
Yanaklarından akan göz yaşlarını
Your tears which run down to your cheeks
En çok, dağınık olduğunda saçlarını
The most, your hair when it's messy
Beni arayan ellerini seviyorum.
I love your hands which look for me
-
Berna said:
04-01-2009 02:51 PM
Yalnızlığımı seviyorum sebebi sensen
I love my loneliness its reason is you
Ayrılığını seviyorum,
I love your separateness
En çok yalnız kaldığımda
The most when I'm alone
Beni bulan gönlünü seviyorum.
I love your heart which finds me
Ben en çok senin bana olan
I love the most your love to me
Sevgini seviyorum.
İçimden haykırmak geliyor.
I feel like screaming within
Dünyaya sığdıramadığım seni
I feel like fitting you into my heart
Kalbime sığdırmak geliyor.
That I can't fit into the world
Ağlamak geliyor seni görmezsem
I feel like crying if I don't see you
Özlemek geçiyor içimden seni
I feel like missing you within
Sevmek geçiyor.
I feel like loving
İçimden sana doğru giden
There is a road inside of me which
Bin bir türlü yol geçiyor.
goes to you
İçimden sen mutlu olacaksan
I feel like dying
Ölmek bile geçiyor gülüm.
If you will be happy, my rose
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Ben yalnızca seni seviyorum,
I just love you
Ne o muhteşem güzelliğin
Neither for your beauty
Ne kalbimdeki özelliğin
Neither for your special in my heart
Ne de sevdiğim için değil,
Nor for I love
Seni yalnızca sen olduğun için,
I just love you the way you are
Ruhun için
For your soul
Kalbin için
For your heart
Aklın ve sevgin için seviyorum seni.
I love you for your mind and your love
-
aromafresco said:
04-01-2009 03:33 PM
woow you're great Berna
-
cameron888 said:
04-01-2009 04:33 PM
oohh this is how i feel....its perfect!!
-
Berna said:
04-02-2009 06:56 AM
Ben seni en çok kendim için seviyorum
I love you the most for myself
Belki de ilk defa bencil oluşumu
Maybe for I'm debtor to you
Sana borçlu olduğum için.
My selfishness for the first time
Seni her şey için seviyorum.
I love you for everything
Ve sahip olmadığım
And for everything
Hiçbir şey için.
That I can't have
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Her dakika seninle olmayı seviyorum.
I love being with you every moment
Gözlerimi her açtığımda
Everytime I open my eyes
Aklıma gelişini seviyorum.
I love you to be in my mind
Her gece uyumadan önce
Evernight before sleeping
Seni sevdiğim aklıma gelince
When I remember I love you
Sensiz uyumayı bile seviyorum
I even love sleeping without you
Uyumadan önce seni düşününce.
When I think of you before sleeping
Ben seni en çok
I love you the most
Umutsuzluğumda beni bulduğun için seviyorum.
For you've found me from my despair
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Ben seni bu şehirde olduğun için değil
Not for you're in this city
Benimle aynı toprağa ayak bastığın için
For you land the same ground with me
Benimle aynı gökyüzünü paylaştığın için seviyorum.
I love you for you share the same sky with me
Geceleri benim yüzüme vuran ay ışığı
I love for the moonlight which shines to my face at nights
Senin de gözlerine vurduğu için seviyorum.
It shines to your face too
Benim kemiklerimi ısıtan yaz güneşi
I love you for the summer sun which warms my bones
Sana da sıcaklık veriyor diye seviyorum seni.
It warms you too
Beş bin yaşındaki bu dünyada
I love for you share the same time with me
Benimle aynı zamanı paylaştığın için seviyorum.
In the five thousands years old world
Ben seni benimle yaşadığın için
I love you for you live with me
Benden hiç gitmediğin için seviyorum
For you've never gone away from me
Beni hiç terketmediğin için.
For you've never left me
Ellerini seviyorum tanrıya açıldığında
I love your hands when they're opened to the God
Kalbini seviyorum kapıları açıldığında
I love you hear when its doors are opened
Ve gözlerini seviyorum
And I love your eyes
Her karşımda kapanıp açıldığında.
Everytime they open and close next to me
Bana baktığında
Everytime you look at me
İçimde yakaladığın coşkumu seviyorum,
I love my joy that you catch in me
Her bana baktığında
Everytime you look at me
Seni sevdiğimi hatırlamayı seviyorum.
I love remembering that I love you
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Her kibrit çaktığımda
Every match strikes
Alevin içinde seni görmeyi seviyorum.
I love seeing you in the flame
Her sigara yaktığımda
Everytime I smoke a cigarette
Dumanın şeklinde seni görmeyi seviyorum.
I love seeing you in the smoke
Her bana baktığında
Everytime I look at you
O kadar çok seviyorum ki seni sevmeyi
I love loving you so much
Yalnızca sen olduğun için hayatımda
Just for you're in my life
Kendimi bile seviyorum
I even love myself
Sen olunca aklımda.
When you're in my mind
Kalbimi seviyorum seni seviyor diye
I love my heart because of it loves you
Gözlerimi seviyorum seni görüyor diye.
I love my eyes because of they see you
Ruhumu seviyorum, senin ruhuna
I love my soul because of
Bu kadar yakın diye.
it's so close to yours
Varlığımı seviyorum,
I love my being
Sırf sana borçlu olduğum için
Just for because of you
Mutluluğumu seviyorum.
I love my happiness
Gülümsememi seviyorum seni düşününce
I love my smile when I think of you
Ayakta kalışımı seviyorum sebebi sen olunca
I love my standing because of you
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Ben sana olan sevgimi yazan
I love my pencil that writes to you 'I love you'
Kalemimi seviyorum.
Senin adını yazdığım kağıdı seviyorum.
I love the paper that I write your name
Sana olan sevgime benzettiğim
I love every love that
Her sevgiyi seviyorum.
I compare with my love
Bana seni hatırlatan herşeyi
Everything that reminds me of you
Sana giden yolları seviyorum.
I love the roads that go to you
O kadar çok seviyorum ki seni
I love you so much that
Seni kaybetmek korkusunu bile,
Even the fear of losing you
İçinde yalnızca, sen olduğun için
Just because you're in me
Sana karşı duyduğum bir duygu olduğu için
For you're a feeling that I feel to you
Korkumun sebebinde sen olduğun için seviyorum.
I love for you're in the reason of my fear
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Yine de korkmuyorum seni sevmekten.
Although I'm not scared of loving you
Seni seviyorum
I love you
-
Berna said:
04-02-2009 06:58 AM
Çok şükür bitti! Thanks God that it's over!
-
melvz15 said:
04-02-2009 07:59 AM
ÖZÜR DİLERİM !
Senden özür dilerim....
Kırdığım, parçalara ayırdığım için.
Canını yaktım dün biliyorum
Sen telefon başında beklerken bir ses
Her telefonu, ben diye açarken
Ben, senden ve kendimden kaçtım gene
Yanımda hiç sevmediğin biriyle.
Belki bencilce ama seni düşündükçe
İçim acıdı o sahilde...
Ben, bu gece anladım, çok yoruldum adamım
Bu beden artık beni bile taşıyamıyor.
Bak ezan okunuyor ama uyku tutmuyor
Sebep sen değilsin bilesin, kendimle savaşım
Karabasan gibi çöktü üzerime hayatım
Yaşadıklarım, yaptıklarım, eski hayatım
Şimdiki zamanım.. Sebep sen değilsin adamım
Zaman tanıdım kendime, kendime ve her şeye
Bilirim seni ve sevgini, kocaman yüreğini...
ÖZÜR DİLERİM !
Dün sabah ve tüm gün için.
in english please?
:-*
thank you soooo much!
-
melvz15 said:
04-02-2009 08:00 AM
wowwww...that is just wowww!
love it!
-
Berna said:
04-02-2009 08:28 AM
Özür Dilerim-I'm Sorry
Senden özür dilerim....
I apologize to you
Kırdığım, parçalara ayırdığım için.
For I've broken, for I've torn it up
Canını yaktım dün biliyorum
I know that I hurt you yesterday
Sen telefon başında beklerken bir ses
When you were waiting for a voice on the phone
Her telefonu, ben diye açarken
When you were answering every phone for me
Ben, senden ve kendimden kaçtım gene
I escaped from you and myself again
Yanımda hiç sevmediğin biriyle.
With someone next to me who you never liked
Belki bencilce ama seni düşündükçe
Maybe it's selfish but when I kept thinking of you
İçim acıdı o sahilde...
I'm hurt in that shore
Ben, bu gece anladım, çok yoruldum adamım
I, I understood tonight, I'm so tired my man
Bu beden artık beni bile taşıyamıyor.
This body doesn't even carry me anymore
Bak ezan okunuyor ama uyku tutmuyor
Look, it's the azan but I can't sleep
Sebep sen değilsin bilesin, kendimle savaşım
Know it that you aren't the reason, my war with myself
Karabasan gibi çöktü üzerime hayatım
Like a nightmare, my life fell down me
Yaşadıklarım, yaptıklarım, eski hayatım
What I've lived, what I've done, my old life
Şimdiki zamanım.. Sebep sen değilsin adamım
My present time... You aren't the reason my man
Zaman tanıdım kendime, kendime ve her şeye
I took my time to myself, to myself and to everything
Bilirim seni ve sevgini, kocaman yüreğini...
I know you and your love, your big heart
ÖZÜR DİLERİM !
I'M SORRY
Dün sabah ve tüm gün için.
For the yesterday morning and all the day
-
Yaneth said:
04-02-2009 08:34 AM
wow that words are very beatifull.... =)
-
melvz15 said:
04-02-2009 08:34 AM
berna...
muchas gracias...from the bottom of my heart^^
i live germany but my heart is in turkey ^^
con gracias repetidas..
take care always..
mmwahh..
-
Berna said:
04-02-2009 08:38 AM
De nada! you're welcome! Birşey değil! (sorry but I don't know any word in German)
-
kill4you said:
04-02-2009 02:27 PM
cok tesekkur kanka
uff realyy ı dont know how can ı tahnk youu cuzee realyy you are overperfect
andd words cant express of you how ı am grateful to you
realyy tahnks u so so so so much
take care paa paa
-
Berna said:
04-02-2009 02:41 PM