bajo la vigilia de un santo =el roockie lyrics= translation

Thread: bajo la vigilia de un santo =el roockie lyrics= translation

Tags: None
  1. guatemalanMami's Avatar

    guatemalanMami said:

    Cool bajo la vigilia de un santo =el roockie lyrics= translation

    War time
    the warrior
    looney tunes
    this is the buaylan rookie you know

    coro
    bajo la vigilia de un santo
    si vas bajo su sombra
    nadie puede hacerte daño
    ni mañana ni ahora

    bajo la vigilia de un santo
    si vas bajo su sombra
    nadie puede hacerte daño
    ni mañana

    el buaylan rookie en accion
    no toy creyendo en tu posicion
    toy pa rompete ese chaleco con to y tu gun
    voy a explicarte lo que son
    pues para expresarme Dios me dio el don
    gallina! buscando arbol para ocultarse
    pues presiente que obscurece a la 6 de la tarde
    cuando me viste a tu corrillo llamaste
    supuestamente diske pa impresioname
    no te confundas que crecimos en el ton de chacales
    chiquito o grande a cualquiera vamo a dale
    con nuestra letra pesa y dale
    porque en esto somos comensales pa
    asike ya no te acerque mas
    mejor guarda tu distancia si no quieres ver a tu ma llorar
    el buaylan rookie te reventara
    pra! pa que aprendas a respeta

    coro

    escucha a tu papa en el mic
    se que has crecido viendo mi escenario
    pa que no traten grandes aguilas como canarios
    the benjamins es normal que sientan espanto
    en este rhythm respaldamos lo que te cantamos
    somos sinceros sin alardear de pistoleros
    porque pa ir pa la guerra no nos faltan huevos
    pues ya crecimos y conocemos nuestro istmo
    y aonde te cojan los leones vamos a date piso
    por liso para que tengan advertencia
    y no hagan caso omiso
    looney tunes
    a metralla con el ritmo
    el buaylan rookie sepultando enemigos

    coro

    yo no pedi ser el primer lugar
    ni ser una estrella de máxima estar
    el pueblo me lo dio y yo lo voy a aceptar
    entonces con lirica tendre que pagar
    y aplastar al que me quiera retar
    y aplastar al que me quiera retar
    directamente de mas flow
    this is the buaylan rookie you know
    looney tunes
    you tiny
    machete music you know
    si te dolio no fue mi intencion
    solo expreso lo que siento
    the benjamins
     
  2. fatih1453 said:

    Thumbs up Hola...

    On the eve of a saint
    si vas bajo su sombra /if you're under his shadow
    nadie puede hacerte daño/ no one can hurt you
    ni mañana ni ahora /either now or tomorrow

    Bajo la vigilia de un santo /On the eve of a saint
    si vas bajo su sombra /if you're under his shadow
    nadie puede hacerte daño /no one can hurt you
    ni mañana.../ or tomorrow ... /y mañana.../ and tomorrow ... ya veran they will

    todos mis enemigos moriran/ all my enemies die
    cuando me decidan atacar /when I decide to attack
    no tienen permiso del papá/ Dad did not have permission
    y sus planes van a fracasar /and their plans will fail

    todos mis enemigos moriran /all my enemies die
    cuando me decidan atacar /when I decide to attack
    saben que no voy a disparar /know that I will not shoot
    porque estoy del lado de la Paz/ I am on the side of peace

    esto es sin acertijo... /this riddle is ...

    vengo hablando claro a todo enemigo/ I speak out to all enemies
    no traten de acortar su tiempo de vida conmigo/ do not try to shorten their time of life with me
    porque no es por mi que sentiran el castigo/ because they feel it is my punishment
    el castigo es del rey /Punishment is the king


    hagan lo que creean posible do what they can creean
    si es que aun no se rinden even if they do not give up
    hagan lo que creean necesario do what they need creean
    this Buay & Roockie this Buay & Roockie
    es dueño del escenario owns the stage

    hagan lo que ceean posible /do what they can ceean
    para destruirme si es que aun no se rinden to destroy /even if they do not give up
    hagan lo que creean necesario/ do what they need creean
    /this Buay & Roockie this Buay & Roockie
    es dueño del escenario/ owns the stage


    yo se que ahi un puesto/ I know there a post
    delante de mi cabeza /front of my head
    porque la maldad /because the evil
    no quiere que yo haga promesas/ I do not want promises

    pero en quien confio/ but you trust
    es el dueño de la fuerza/ owns the
    el envia sus angeles/ the send His angels
    y el coro de esta plena...es/ and the chorus is full of it ...

    todos mis enemigos moriran/ all my enemies die
    cuando me decidan atacar when I decide to attack
    no tienen permiso del papá/ Dad did not have permission
    y sus planes van a fracasar/ and their plans will fail

    todos mis enemigos moriran /all my enemies die
    cuando me decidan atacar /when I decide to attack
    saben que no voy a disparar/ know that I will not shoot
    y sus planes van a fracasar /and their plans will fail

    ten Dios mio misericordia de el/ God have mercy on the
    porque yo se que tu mano /because I know that your hand
    me defiende de el cruel enemigo /defend me from the cruel enemy

    pobresito el que no se arrepintio/ pobresito which did not repent
    lo ah tocado la bala /ah what the bullet hit
    pues jehova acorto su camino /Jehovah as their short path

    listen my enemy/ listen my enemy
    escuchenme bien/ Listen to me well
    yo no quiero guerra /I do not want war
    yo no quiero ser cruel/ I do not want to be cruel

    asustados se preguntan si llegue? /wonder if he scared?
    no se dieron cuenta ... /did not realize ...
    porque yo vine en Jet/ because I came in Jet

    actuan contra mi /act against my
    yo se bien que van a perder /I was either going to lose
    el Leon de Judah se los puede comer /Lion of Judah is to eat


    todos mis enemigos moriran /all my enemies die
    cuando me decidan atacar /when I decide to attack
    no tienen permiso del papá/ Dad did not have permission
    y sus planes van a fracasar /and their plans will fail

    todos mis enemigos moriran /all my enemies die
    cuando me decidan atacar /when I decide to attack
    saben que no voy a disparar/ know that I will not shoot
    y sus planes van a fracasar /and their plans will fail