anyone has translation for songs by ehad tawfik - smahni...
please help me? thanks
anyone has translation for songs by ehad tawfik - smahni...
please help me? thanks
same7ni .. سامحنى
forgive me
same7ni 5las .. سامحنى خلاص
forgive me, it's over
same7ni ya reet .. سامحنى ياريت
forgive me, i hope
ana 3'altan we tobt we get .. انا غلطان وتبت وجيت
i'm mistaken, i repented and i've come
reg3t ba2safi we nadami we sho2i we lahfet albi 3aleek .. رجعت بأسفى وندمى وشوقى ولهفة قلبى عليك
i've come back with my sorrow, regret, longing and my desire to u
3'let we be3t fe bo3dak de3t .. غلطت وبعت فى بعدك ضعت
i made a mistake and left, in ur absence i've lost
same7ni allah y5aleek .. سامحنى الله يخليك
forgive me for god sake
5od wardi we hat elshok .. خد وردى وهات الشوك
take my flowers and give me the thorns
we 3oyouni elly bey7bok .. وعيونى اللى بيحبوك
and my eyes who loved you
ana rage3 we koli 7aneen .. أنا راجع وكلى حنين
i'm back filled with passion
we talabt elsama7 argok .. وطلبت السماح أرجوك
and i asked for the forgiveness, please
ahon 3aleek w ana ben edek .. أهون عليك وأنا بين ايديك
is it easy for u while i'm between ur hands
teb3ed we tezlemni .. تبعد وتظلمنى
to leave me and to be uinjust with me
nadman ana .. ندمان أنا
i regret
wezzay ba2a men rou7i te7rmni .. وازاى بقى من روحى تحرمنى
and how do u deprive me of my soul ?
ezy t2oli a5tar ben elb3ad wel nar .. ازاى تقولى أختار بين البعاد والنار
how do u ask me to choose between the farness or the hell
howa elzaman asak .. هوا الزمان قساك
did the time make u cruel?
wala enta meni 5adok .. ولا انت منى خدوك
or did they take u away from me?
ba3d el3'eyab 7elw el3etab .. بعد الغياب حلو العتاب
after the farness, it's good to admonish
asma3 we tesma3ni .. اسمع وتسمعنى
i listen to u and u listen to me
7ayhezena sout 7obni .. حيهزنا صوت حبنا
we'll be touched by the voice of our love
we akeed haterga3li .. وأكيد هترجعلى
and u'll be back to me for sure
dana albi zay ma kan byfakarak b zaman .. دا أنا قلبى زى ما كان بيفكرك بزمان
my heart is like what it used to be, reminding u by the past
lw tedeni elaman we kfaya 5ouf we shgoun .. لو تدينى الأمان وكفاية خوف وشجون
if u only give me the safety, i had enough of fear and sorrows
Last edited by Dr_Maro; 04-11-2009 at 09:20 AM.
Thank you Dr. Maro smile for u
u r welcome dear
Please , anyone has translation for songs by ehad tawfik - Moshtaa http://www.youtube.com/watch?v=9kOrmc9Anao
Thanks