Bambino song lyrics needed (in Pedro Almodovar movies)

Thread: Bambino song lyrics needed (in Pedro Almodovar movies)

Tags: None
  1. erwin1350 said:

    Default Bambino song lyrics needed (in Pedro Almodovar movies)

    Hello there

    I'm looking for the Spanish lyrics of two Bambino songs featured in Pedro Almodóvar film "Tráiler para amantes de lo prohibido"

    1-Voy
    2-Cuando Nadie Te Quiera

    Since some of lyrics' website (like quedeletras.com) has been filtered (blocked) in my country by our stupid government, I wasn't able to search the Internet. So please kindly provide me the original Spanish lyrics of those two song.


    Thanks in advance for you help.

    Erwin
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Voy

    Voy
    a tocarme los labios
    con agua bendita
    para borar los besos
    que un dia me diera
    tu boca maldita
    voy
    a ponerme en los ojos
    un hierro candente
    pues mil veces yo prefiero estar ciego
    que volver a verte
    voy
    a tratar de olvidar
    que una vez fuiste mia
    voy
    con mi sueño a borar este amor de mi vida
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Cuando nadie te quiera

    Cuando nadie te quiera,
    Cuando todos te olviden
    Volveras al camino donde yo me quede
    Volveras como todas, con el alma en pedazos
    A buscar en mis brazos un poquito de fe

    cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota
    Y la luz de tus ojos se comienze a apagar
    Hablaremos entonces del amor de nosotros
    Y sabras que mis besos, los que tanto desprecias
    Van a hacerte llorar

    Cuando nadie te quiera,
    Cuando todos te olviden
    Y el destino implacable quiera ver tu final
    Yo estare en el camino donde tu me dejaste
    Con los brazos abiertos, y un amor imortal

    Porque quiero que sepas que no soy de rencores
    Y atravez de mi madre, me enseno a perdonar
    Y una vez que conozcas mis tristezas y amores
    Aunque tu no quisieras, aunque nadie quisiera
    Me tendras que rogar
     
  3. erwin1350 said:

    Default

    Wow! Thank you so much for quick response, kmmy.
    I appreciate it.
    Just a little question:
    Is it "Y atravez de mi madre, me enseno a perdonar" or "Y a través de mi madre, me enseño a perdonar"

    I'm learning Spanish and I'm a beginner.

    Regards
     
  4. erwin1350 said:

    Default Two Pedro Almodovar movie song lyrics request

    Hi there and thank you all people who help us to have a better understanding of Spanish songs. I'm a Pedro Aomodóvar movie fan and I'd appreciate if you provide me two song lyrics of his films:

    1-El Rosario de mi Madre (Duquende con Manzanita, 1999) from "Carne Tremula"
    2-Se Nos Rompió el Amor (Bernanda y Fernanda de Utrera, 1990) from "Kika"


    I know these songs are performed by other artists too, but the lyrics are a little bit different with each other; so I'd appreciate it if you please write me the lyrics of exactly above mentioned artists version. (Just the Spanish Lyrics)

    Best Regards

    Erwin
    Last edited by erwin1350; 04-24-2009 at 09:11 AM.
     
  5. kitty_sweet's Avatar

    kitty_sweet said:

    Default

    Cuando nadie te quiera When nobody loves you

    Cuando nadie te quiera, When nobody loves you
    Cuando todos te olviden When everybody forget you
    Volveras al camino donde yo me quede You will come on the way where I rested
    Volveras como todas, con el alma en pedazos You will come like all, with the soul in pieces
    A buscar en mis brazos un poquito de fe Looking for a little of faith

    cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota [b]When......
    Y la luz de tus ojos se comienze a apagar And the light of your eyes begins to put out
    Hablaremos entonces del amor de nosotros We will talk then about our love
    Y sabras que mis besos, los que tanto desprecias And you will know that my kisses, those which you despise so much
    Van a hacerte llorar Will make you cry

    Cuando nadie te quiera, When nobody loves you
    Cuando todos te olviden When everybody forget you
    Y el destino implacable quiera ver tu final And the ruthless destiny wants to see your fnal
    Yo estare en el camino donde tu me dejaste I will be in the way where you left me
    Con los brazos abiertos, y un amor imortal With the arms opened, and an imortal love

    Porque quiero que sepas que no soy de rencores Because I want you to know that i'm not rancorous
    Y atravez de mi madre, me enseno a perdonar ....I teach me to forgive
    Y una vez que conozcas mis tristezas y amores And when you know my sadnesses and my loves
    Aunque tu no quisieras, aunque nadie quisiera Even if you don't want, even if nobody wants
    Me tendras que rogar You will have to pray me

    i didn't know how to translate cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota and Y atravez de mi madre
     
  6. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Quote Originally Posted by erwin1350 View Post
    Wow! Thank you so much for quick response, kmmy.
    I appreciate it.
    Just a little question:
    Is it "Y atravez de mi madre, me enseno a perdonar" or "Y a través de mi madre, me enseño a perdonar"

    I'm learning Spanish and I'm a beginner.

    Regards
    you are welcome.

    about your question i think the correct one is "Y a través de mi madre, me enseño a perdonar". well i just copy paste the lyrics without looking at them
    Last edited by kmmy; 04-24-2009 at 09:52 AM.
     
  7. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Quote Originally Posted by kitty_sweet View Post
    Cuando nadie te quiera When nobody will love you

    Cuando nadie te quiera, When nobody will love you
    Cuando todos te olviden When everybody will forget you
    Volveras al camino donde yo me quede You will return on the way where I remained
    Volveras como todas, con el alma en pedazos You will return like all, with the soul in pieces
    A buscar en mis brazos un poquito de fe Looking for a little bit of faith in my arms

    cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota When from your pride not even a drop remains
    Y la luz de tus ojos se comienze a apagar And the light of your eyes begins to put out
    Hablaremos entonces del amor de nosotros We will talk then about our love
    Y sabras que mis besos, los que tanto desprecias And you will know that my kisses, those which you despise so much
    Van a hacerte llorar Will make you cry

    Cuando nadie te quiera, When nobody will love you
    Cuando todos te olviden When everybody will forget you
    Y el destino implacable quiera ver tu final And the ruthless destiny wants to see your fnal
    Yo estare en el camino donde tu me dejaste I will be in the way where you left me
    Con los brazos abiertos, y un amor imortal With the arms opened, and an imortal love

    Porque quiero que sepas que no soy de rencores Because I want you to know that i'm not rancorous
    Y a traves de mi madre, me enseno a perdonar And with the help of my mother/through my motherthat teached me/i learned to forgive
    Y una vez que conozcas mis tristezas y amores And once you know my sadnesses and my loves
    Aunque tu no quisieras, aunque nadie quisiera Even if you don't want, even if nobody wants
    Me tendras que rogar You will have to pray me

    i didn't know how to translate cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota and Y atravez de mi madre

    kitty_sweet, sper ca nu te superi ca am schimbat unele cuvinte din traducerea ta
     
  8. kitty_sweet's Avatar

    kitty_sweet said:

    Default

    Quote Originally Posted by kmmy View Post
    kitty_sweet, sper ca nu te superi ca am schimbat unele cuvinte din traducerea ta
    nu ma supar, macar asa mai vad si eu unde gresesc
     
  9. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    ma simt mai bine acum sa stiu k e ok
     
  10. BAGurl said:

    Default

    http://www.nvivo.es/albumes/Duquende/Con+Manzanita/

    click on the "escuchar" link on the right of the song title

    is that the song? if so, I'll be happy to write the lyrics for you since it seems they're nowhere to be found on the internet
    Last edited by BAGurl; 04-24-2009 at 01:42 PM.
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
     
  11. BAGurl said:

    Default

    as far as the other song, I found this video on youtube:

    http://www.youtube.com/watch?v=XzS5WQ2gGJ4

    check it out and let me know if it's the right one, same as above
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
     
  12. BAGurl said:

    Default

    Quote Originally Posted by erwin1350 View Post
    Wow! Thank you so much for quick response, kmmy.
    I appreciate it.
    Just a little question:
    Is it "Y atravez de mi madre, me enseno a perdonar" or "Y a través de mi madre, me enseño a perdonar"

    I'm learning Spanish and I'm a beginner.

    Regards
    you're right Erwin, just that "enseñó" takes the lil tilde there
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
     
  13. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    is this Bambino the same as Tito el Bambino??
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  14. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    hola zahra
    hehe no. that's what i thought at the begining ... but after when i searched for the songs i had a biiiig surprise he's a spanish singer ... and i must admit i like the songs a little bit

    listen:

    Voy

    Cuando nadie te quiera (here u will also find info about him )
     
  15. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by kmmy View Post
    hola zahra
    hehe no. that's what i thought at the begining ... but after when i searched for the songs i had a biiiig surprise he's a spanish singer ... and i must admit i like the songs a little bit

    listen:

    Voy

    Cuando nadie te quiera (here u will also find info about him )
    I also thought that so is why I ask it (to add the translation in the right place)


    by the way wooww great voice!!

    thanxs
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  16. BAGurl said:

    Default

    haha, I guess el Bambino wouldn't be exactly delighted to be compared to "Tito el Bambino" hahahahahahaah
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
     
  17. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by BAGurl View Post
    haha, I guess el Bambino wouldn't be exactly delighted to be compared to "Tito el Bambino" hahahahahahaah
    ahahaha, exactly... exactly, that's why I had my doubts
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  18. erwin1350 said:

    Default

    Quote Originally Posted by BAGurl View Post
    http://www.nvivo.es/albumes/Duquende/Con+Manzanita/

    click on the "escuchar" link on the right of the song title

    is that the song? if so, I'll be happy to write the lyrics for you since it seems they're nowhere to be found on the internet
    Hi and thanks for response. Well, Unfortunately I wasn't able to listen to it. The link doesn't work for me, but I watch it in Youtube link and it's not exactly the same. Duquende con Manzanita version of this song is a little bit different from "Maria Dolores" version and "Grupo Cali" version. I like Duquende con Manzanita version more, because it has more Flamenco flavor and soul.


    P.S. Oh! I found it in YouTube finally :
    http://www.youtube.com/watch?v=jss3cZo35mE

    Could you please provide me the lyrics now?




    Quote Originally Posted by BAGurl View Post
    as far as the other song, I found this video on youtube:

    http://www.youtube.com/watch?v=XzS5WQ2gGJ4

    check it out and let me know if it's the right one, same as above

    Yes! Yes! This one is what I'm looking for. Could you please write me down the Spanish lyrics?
    Last edited by erwin1350; 04-24-2009 at 04:00 PM.
     
  19. BAGurl said:

    Default

    Ok, I'm glad we found them! I'll be happy to do it... tomorrow!
    I just got off work and it's almost midnight here (don't know where you are...) But I'll do it first thing in the morning, I promise! And I'm the type of woman who always keeps her promises, hehe...

    Hope you don't need them right away though...

    PS: do you need the translation as well? Or just the lyrics transcript?
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
     
  20. erwin1350 said:

    Default

    Quote Originally Posted by BAGurl View Post
    Ok, I'm glad we found them! I'll be happy to do it... tomorrow!
    I just got off work and it's almost midnight here (don't know where you are...) But I'll do it first thing in the morning, I promise! And I'm the type of woman who always keeps her promises, hehe...

    Hope you don't need them right away though...

    PS: do you need the translation as well? Or just the lyrics transcript?
    OMG! I like you BAGurl. You're an angel. I guess it's too much to ask for translation too. I don't want to trouble you. I guess the Spanish lyrics will suffice. I love Spanish language and I've begun to learn it recently. (We have a Cuban teacher in our class. Very nice guy). Thanks anyway for your time and help. I really appreciate it.

    Kind Regards

    Erwin