Sunstroke
I got sunstroke
A stroke of love, a stroke of I love you
I do not know how, I need to remember
If it is a dream, you are so beautiful
I don't sleep at night, I travel
On boats that sink
I see you naked on satin
And I sleep more, come to see me tomorrow
But you are not here, and if I dream so what?
When you are far from me I don't sleep at night
But you are not there, and you know, I want to come to you
To the window opposite and to visit your paradise.
I put your photographs in my songs
And sails in my house
I wanted to withdraw, but I can't withdraw anymore
I live backwards, I don't like my street anymore
I was hundred years old, I don't know myself anymore
I like people more since I saw you
I don't want to dream anymore, I want you to come
To make me fly, make me love you.
That's it, it is certain, I have to decide
I will draw a blank and I fall into the vacuum
I know that you wait for me by the waterfall
I saw you falling from a rainbow
I throw myself to the water of the rains of summer
I float around in my district
The weather is very nice, we can drift around
The sea is calm, we can leave
The original in french is:
Vincent Delerm Le coup de soleil:
J'ai attrapé un coup d'soleil
Un coup d'amour, un coup d'je t'aime
J'sais pas comment, faut qu'j'me rappelle
Si c'est un rêve, t'es super belle
J'dors plus la nuit, j'fais des voyages
Sur des bateaux qui font naufrage
J'te vois toute nue sur du satin
Et j'en dors plus, viens m'voir demain
Mais tu n'es pas là, et si je rêve tant pis
Quand tu t'en vas j'dors plus la nuit
Mais tu n'es pas là, et tu sais, j'ai envie d'aller là-bas
La f'nêtre en face et d'visiter ton paradis.
J'mets tes photos dans mes chansons
Et des voiliers dans ma maison
J'voulais m'tirer, mais j'me tire plus
J'vis à l'envers, j'aime plus ma rue
J'avais cent ans, j'me r'connais plus
J'aime plus les gens depuis qu'j't'ai vue
J'veux plus rêver, j'voudrais qu'tu viennes
Me faire voler, me faire "je t'aime".
Ça y est, c'est sûr, faut qu'j'me décide
J'vais faire le mur et j'tombe dans l'vide
J'sais qu'tu m'attends près d'la fontaine
J't'ai vue descendre d'un arc-en-ciel
Je m'jette à l'eau des pluies d'été
J'fais du bateau dans mon quartier
Il fait très beau, on peut ramer
La mer est calme, on peut s'tirer
hope with both someone can help!!