what song is this?

Thread: what song is this?

Tags: None
  1. careeye said:

    Default what song is this?

    http://home.kekenet.com/space-454177...-id-14357.html

    Could someone tell me what name of this song is and anyone can help to translate the lyrics in English? Thank you very much!
     
  2. falzar101@hotmail.com said:

    Default

    Well I did an ID and got the following:

    Digital Rev _ Cybernetic Dream

    Digital Rev

    Trance Mix_Trance World Attack [Disc 1]

    Let me know if this helps.
     
  3. careeye said:

    Default

    Hi falzar,

    Thanks for your help.

    I want to find someone who knows the meaning of the entire lyrics in English. Seems the name of this song is "Altynai". It's a Kyrgyzstan(Кыргызстан) song. Anyone knows the language of Kyrgyzstan and English would help.

    Anyway, appreciated.
    Last edited by careeye; 05-13-2009 at 05:57 AM.
     
  4. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    Hello, i'm from Kyrgyzstan
    u're right the name of this song is "Altynai" , in kyrgyz language Altynai is girl's name, means Goldy. Mirbek and Dia singing. Mirbek boy's name, and Dia is girl. song was popular two years ago, i'll check it for u, and later give translation, ok?
     
  5. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    sorry it's Nurbek
     
  6. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    Диа: Бул турмушта боло берет кызык кундор ай,
    Ортобузда бар еле го ак суйун ай,
    Окуучулук кундор отту отуу арадан
    Коштошууга мезгил келип кетти кайрадан.

    Нурбек: Эстесем ошол кунду ,жаным Алтынай,
    Эсимден кетпейт айлуу тундор ай
    Демиреге оп мени жаш кезегим,
    Мееримден ал эми ,жаным Алтынай.

    Диа: Жылдыздар уктап, чолпон жылдызы чыгып,
    А мен болсо журом сени сагынып

    Алтынай,Алтынай сен келчи
    Алтынай, Алтырай ыйлабачы,
    Алтынай, Алтынай мен сени суйом
    Мен сени суйомун жаным Алтынай

    Диа Нурбек

    Нурбек: Хочеться тебя обнять, не отдам тебе сказать,
    Ты посмотришь, промолчишь подумаешь, глупыш
    Хочеться мне быть с тобой до губ дотронуться рукой
    Крепче крепче обнимать, нежно нежно целовать.

    Диа: Кажется что мысли улетели вдаль,
    Кажется, но все же мне очень жаль,
    Время пролетело, пролетели дни,
    Ты забудь меня, теперь мы не одни.

    Нурбек: Хочешь отдам тебе душу, это сделать я смогу,
    Ты мне не поверишь, подумаешь что вру.
    Ты мне жаным алтыным я тебя люблю, никому и никогда тебя не отдам

    Диа: Засыпаю я, засыпаешь ты,
    Хватит думать обо мне, лучше уходи,
    Мы уже не дети, повзрослела я,
    Скоро все измениться раз и навсегда

    Алтынай Алтынай, Алтынай Алтынай, Алтынай Алтынай
    Мен сени суйомун жаным Алтынай
     
  7. careeye said:

    Default

    Hi Altynai,

    It's ok and it's really nice to meet you Yes, it's really nice!

    I am drowning in getting the lyrics of this song. Posting in many forums but no feedback. Thanks God I meet you now ^_^

    Deeply appreciate your kind help
    Last edited by careeye; 05-13-2009 at 06:30 AM.
     
  8. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    hello, i was surprised by someone is interested in kyrgyz songs, cuz we are not that popular;0
    it's nice to meet u too, by the way my name is Jannat, altynai is just a login i like this name

    i translated the song, excuse me please for some moments, cause my english is not very good, but i did my best
    and u're welcome
     
  9. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    Dia: Bul turmushta bolo beret k’yzyk’ kyndor ai/ This life has interesting days
    Ortobuzda bar ele go ak’ syiyn' aaai,/ There was a pure love between us
    Ok’uuchuluk kyndor otty, otty aradan/School days are passed away, passed away
    K’oshtoshuuga mezgil kelip ketti k’airadan./It’s time to farewell

    Nurbek: Estesem oshol kyndy, janym Altynai,/Remembering that day, my soul Altynai
    Esimden ketpeit ailuu tyndor ai/Moony nights are not going away from memories
    Demirime op meni jash kezegim,/Kiss me my youth
    Meeriminden al emi, janym Altynai./Take your kindness, my soul Alytnai

    Dia: Jyldyzdar uktap, cholpon jyldyzy chygyp/Stars fell asleep, Venus came out.
    A men ,bolso jyrom seni sagynyp./and I’m here missing you

    Altynai,Altynaai sen kelchi,/Alytnai,Altynai please come
    Altynai, Altynai yilabaachy./ Alytnai,Altynai please don’t cry
    Altynai, Altynaai men seni syiom/ Altynai, Altynai I love you
    Men seni syiomyn, janym Altynaai./I love you, my soul Altynai

    Dia Nurbek

    Nurbek: Hochetsya tebya obnyat', ne otdam tebe skazat',/I want to hug you, won’t let you tell
    Ty posmotrish promolchish, podumaesh glupysh/You will look at me and say nothing, thinking ‘silly’
    Hochetsya mne byt' s toboi do gub dotronut'sya rukoi/I want to be with you, to touch your lips
    Krepche krepche obnimat', nejno nejno c'elovat'./Firmly hugging , gently kissing

    Dia: Kajetsya shto mysli uleteli vdal',/Seems my mind is flied away
    Kajetsya, no vse je mne ochen' jal',/Seems, but I’m sorry
    Vremya proletelo, proleteli dni,/Time flied away, days flied away
    Ty zabud' menya, teper' my ne odni./ Forget me, now we are not alone

    Nurbek: Hochesh otdam tebe dushu, eto sdelat' ya smogu,/Do you want me to give you my soul, I can do it
    Ty mne ne poverish, podumaesh shto vru./You won’t believe, You’ll think that I’m lying
    Ty mne janym altynym, ya tebya lybly, nikomu i nikogda tebya ne otdam./You are my soul gold, I love you, never give to someone else (like: never let u go)

    Dia: Zasypay ya, zasypaesh ty, /I’m falling asleep, you too
    Hvatit dumat' obo mne, luchshe uhodi,/Stop thinking about me, you better go
    My uje ne deti, povzroslela ya,/We are not children anymore, I’ve grown up
    Skoro vse izmenitysa raz i navsegda./Soon everything will be changed

    Altynai, Altynaai Altynai, Altynaai Altynai, Altynaai
    Men seni syiomyn, janym Altynai./I love you, my soul Altynai
     
  10. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    in Kyrgyz language we very often use the words janym (my soul) altynym (my gold) to people who u love, it's like in english dear, honey...etc.
     
  11. careeye said:

    Default

    Hi Jannat,

    Appreciate your help! Your translation is wonderful and detailed! Especially for your comments about the tradition. It really help a lot. I think maybe you will be here today due to it passed six days again from your last logon and fortunately it came true

    To be honest, Altynai is a beautiful song so it makes sense that people like it and it got popular Some of my friends in China like it very much but we didn't get the lyrics on the Internet till now. That's why I posted for help here and there... Thanks

    BTW, my name is Fan, careeye is just a login name and your English is totally good
     
  12. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    u're are soo welcome
    and 认识你很高兴
     
  13. careeye said:

    Default

    Wow~~you can speak Chinese.... You are awesome ^_^ Maybe I should post here and ask someone to translate the lyrics to Chinese directly

    很高兴认识你o(∩_∩)o...
     
  14. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    a lil bit, i study chinese
     
  15. Maks said:

    Wink Hi Altywa!!!

    Quote Originally Posted by Altynai View Post
    in Kyrgyz language we very often use the words janym (my soul) altynym (my gold) to people who u love, it's like in english dear, honey...etc.
    Priva!!! Jannat!!! kak dela? ya ne znayu kak ya vam suda popal no smotru u vas zdes interesno...ya toje iskal slova i nawel tolko zdes....i kstati ya rabotayu v otele po imeni "JANNAT" prikolno!!!! Vse m udachi!!!
     
  16. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    eei, salam, kandaisyn? aga zdesya ochen' interesno, ya slova iz arabskih pesen iskala, nu sam znaesh, Amr Diab i zabrela syda
    tebe toj udachi
     
  17. hfm4 said:

    Default

    thanx Jannat and Fan, i find my answer here ^^

    很高兴认识你们 i am glen

    Jannat, i am interest in the singer. can u help me to find the information about Nurbek and Dia? english version is fine.
     
  18. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    hey there, 我也很高兴:) i'll try to find something, reply u later
     
  19. hfm4 said:

    Default

    :) that is great~~~ thank you~~~
     
  20. Altynai's Avatar

    Altynai said:

    Default

    hey there,
    i'm very very sorry, i was searching through the kyrgyz sites, but didn't find anything,
    i think it s because of they are not so popular, after this song came out they didn't produce any new songs, also this song was popular already 4 years ago, so long time passed
    but, after i go back to Kyrgyzstan, promis to find the info bout them.
    take care
    bye bye
    Happy Chun Jie