Would you help me to translate Marc Antoine's lyrics to English? (Comme il se doit)

Thread: Would you help me to translate Marc Antoine's lyrics to English? (Comme il se doit)

Tags: None
  1. mischayeva said:

    Default Would you help me to translate Marc Antoine's lyrics to English? (Comme il se doit)

    Marc Antoine-Comme il se doit


    J'aimerais revoir ton beau sourire car il me manque
    J'aurais tellement de choses à te dire si on était ensemble
    Dis-moi qu'est-ce qu'il te donne
    Pourquoi tu lui pardonnes
    Chaque fois qu'il te fait pleurer
    Pourquoi tu t'abandonnes
    Tu sais faut qu'tu te raisonnes
    Tu dois le laisser tomber

    J’veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit

    J'aimerais que tu le vois agir en ton absence
    Tu sais qu'il ne te mérite pas
    Mais qu'est-ce que sa change, qu'est-ce que ça change
    T'es toujours là pour lui
    Tu sais bien qu'il te détruit
    Et te vole ton innocence
    Tu pleures toutes les nuits
    Il te laisse seule dans ton lit
    Quand est-ce que tu vas apprendre

    J'veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit

    Pourquoi tu le laisses quand il te fait du mal
    Il n'en vaut pas la peine
    Pourquoi tu pleures
    Quand tu sais que c'est pas normal
    Laisse-moi ma chance

    J'veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
    J'veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
     
  2. maxsimn's Avatar

    maxsimn said:

    Default My transalation...

    J'aimerais revoir ton beau sourire car il me manque
    I’d like to see the nice smile of yours, because I miss it
    J'aurais tellement de choses à te dire si on était ensemble
    I’d have to say so many things to you if we were together
    Dis-moi qu'est-ce qu'il te donne
    Tell me what does he give you?
    Pourquoi tu lui pardonnes
    Why do you forgive him


    Chaque fois qu'il te fait pleurer
    Every time he makes you cry
    Pourquoi tu t'abandonnes
    Why do you stay and do not react
    Tu sais faut qu'tu te raisonnes
    You need no reasons
    Tu dois le laisser tomber
    You could just leave him

    J’veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    I only want to love you, love you, protect you, as it should (be)
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
    I only want to love you, love you and appreciate you, as it should (be)

    J'aimerais que tu le vois agir en ton absence
    If only you could see the way he acts when you are not there (you’re absent)
    Tu sais qu'il ne te mérite pas
    You know, he does not deserve you
    Mais qu'est-ce que sa change, qu'est-ce que ça change
    But does this change anything? Does it?
    T'es toujours là pour lui
    You’re always there for him
    Tu sais bien qu'il te détruit
    You know very well that he destroys you
    Et te vole ton innocence
    And that he steals your innocence
    Tu pleures toutes les nuits
    You cry each and every night
    Il te laisse seule dans ton lit
    He leaves you alone in your bed
    Quand est-ce que tu vas apprendre
    When will you understand

    J’veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    I only want to love you, love you, protect you, as it should (be)
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
    I only want to love you, love you and appreciate you, as it should (be)

    Pourquoi tu le laisses quand il te fait du mal
    Why do you continue when he is only hurting you
    Il n'en vaut pas la peine
    He is not worth it
    Pourquoi tu pleures
    Why do you cry
    Quand tu sais que c'est pas normal
    When you know that it is normal
    Laisse-moi ma chance
    Give me my chance

    J’veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    I only want to love you, love you, protect you, as it should (be)
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
    I only want to love you, love you and appreciate you, as it should (be)
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer, te protéger, comme il se doit
    I only want to love you, love you, protect you, as it should (be)
    J’veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
    I only want to love you, love you and appreciate you, as it should (be)
     
  3. mischayeva said:

    Default

    thank you so much. ^^