Ser o Parecer - Please translate

Thread: Ser o Parecer - Please translate

Tags: None
  1. lunasouseiseki said:

    Default Ser o Parecer - Please translate

    Could u do the thing where u put the translation in bold under the Spanish, if u could, just so its easier for my iPod

    Ser o parecer quien te imaginas
    No me puede hacer la dueña de tu vida
    Si no me miras, baby...

    Mucho ya intenté por levantar la voz
    Por despertar el interés vacío
    Que te haga mío, baby...

    Y sé que tal vez ese día
    Nunca me sucederá...

    Pero tú en mis sueños siempre has de estar
    Como una luz que me ilumina
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Cuando lo logré y me acerqué a ti
    Me congelé, los nervios me mataban,
    No dije nada, baby...

    Otro día que me convencí de hablar
    Te ví pasar con otra muy contento,
    No era el momento, baby...

    Cómo sucedió que estoy loca, tan enamorada...

    Pero tú en mis sueños siempre has de estar
    Como una luz que me ilumina
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Verte pasar sin hablar es un cruel sufrimiento
    Que desaparece de pronto cuando te pienso
    Volando a mi lado, colgado hacia un sentimiento

    Y no importan los días que pase o muera en el intento...

    Volverlo a Intentar aaaaaah......

    Pero tú en mis sueños siempre has de estar
    Como una luz que me ilumina
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Pero tú en mis sueños siempre has de
    Como una luz que me ilumina estar
    (volverlo a intentar arr......)
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
     
  2. BAGurl said:

    Default

    Ser o parecer quien te imaginas
    being or pretending (to be) who you imagine/picture
    No me puedes hacer la dueña de tu vida
    you can't make me owner of your life
    Si no me miras, baby...
    if you don't look at me, baby

    Mucho ya intenté por levantar la voz
    a lot I tried already to raise my voice
    Por despertar el interés vacío
    to stir up an empty interest
    Que te haga mío, baby...
    that makes you mine, baby

    Y sé que tal vez ese día
    and I know maybe that day
    Nunca me sucederá...
    will never happen (to me)

    Pero tú en mis sueños siempre has de estar
    but you are to be in my dreams always/forever
    Como una luz que me ilumina
    like a light shining upon me
    Y al despertar quiero volverlo a intentar
    and when I wake up I wanna try it again

    Yo...
    I...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    know that the heart beats stronger, stronger than an engine
    Y aunque no sabes nada de mí
    and eventhough you know nothing about me
    Un día te habré de alcanzar, amor.
    one day I'll reach you, love

    Cuando lo logré y me acerqué a ti
    when I did it and got close to you
    Me congelé, los nervios me mataban,
    I froze up, my nerves were killing me
    No dije nada, baby...
    I said nothing, baby

    Otro día que me convencí de hablar
    another day I convinces myself to talk to you
    Te ví pasar con otra muy contento,
    I saw you passing by with another (girl) very happy
    No era el momento, baby...
    it wasn't the time, baby

    Cómo sucedió que estoy loca, tan enamorada...
    how did it happen, that I'm so crazy, so in love

    Pero tú en mis sueños siempre has de estar
    Como una luz que me ilumina
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Verte pasar sin hablar es un cruel sufrimiento
    to see you go by without talking to you is a cruel suffering
    Que desaparece de pronto cuando te pienso
    that vanishes away as soon as I think of you
    Volando a mi lado, colgado hacia un sentimiento
    flying by my side, hanging off a feeling

    Y no importan los días que pase o muera en el intento...
    and it doesn't matter how many days I spend or if I die trying...

    Volverlo a Intentar aaaaaah......
    try it again aaaaahhh...

    Pero tú en mis sueños siempre has de estar
    Como una luz que me ilumina
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Pero tú en mis sueños siempre has de
    Como una luz que me ilumina estar
    (volverlo a intentar arr......)
    Y al despertar quiero volverlo a intentar

    Yo...

    Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
    Y aunque no sabes nada de mí
    Un día te habré de alcanzar, amor.

    Ser o parecer quien te imaginas
    to be or pretend to be who you imagine/picture
    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
    Ser o parecer quien te imaginas
    if you play your cards right... everything's gonna be alright