İnanmam

Thread: İnanmam

Tags: None
  1. Froj said:

    Default İnanmam

    Hello,
    could somebody please translate this song?


    Uzakta gördüğüm yüz benim mi
    Birini arayan gözlerim mi
    Yalvaran boş kalan ellerim mi
    İnanmam olamaz inanmam

    Bu yollar bu çıkmaz kaderim mi
    Yanımda ağlayan ses benim mi
    Şu giden yabancı sevgilim mi
    İnanmam olamaz inanmam

    Birden nasıl oldu değişti
    Herşey bir başka renkti
    Mavi toz pembe yemyeşildi
    Gördüğüm rüya bu değildi

    İçinden yıkılan eserim mi
    Kendini kandıran sözlerim mi
    Gelmesin son günüm bekledim mi
    İnanmam olamaz inanmam
     
  2. thechemicalpanicout's Avatar

    thechemicalpanicout said:

    Default

    Is that face, over there, is mine? Uzakta gördüğüm yüz benim mi
    Are those seeking-for-someone eyes mine? Birini arayan gözlerim mi
    Are those my empty hands? Yalvaran boş kalan ellerim mi
    I don't believe, it can't be, i don't believe İnanmam olamaz inanmam


    Are these roads my dead-end destiny? Bu yollar bu çıkmaz kaderim mi
    Is that voice, crying next to me, mine? Yanımda ağlayan ses benim mi
    Is that stranger going away my lover? Şu giden yabancı sevgilim mi
    I don't believe, it can't be, i don't believe İnanmam olamaz inanmam


    How it's changed suddenly Birden nasıl oldu değişti
    Used to everything's different colors Herşey bir başka renkti
    They were blue, baby pink, green Mavi toz pembe yemyeşildi
    It wasn't the dream that i saw Gördüğüm rüya bu değildi


    Is that my creation crumbling from inside İçinden yıkılan eserim mi
    Are these my words persuading themselves Kendini kandıran sözlerim mi
    Don't let my last day evercome, have i wait? Gelmesin son günüm bekledim mi
    I don't believe, it can't be, i don't believe İnanmam olamaz inanmam
    Staying awake to chase a dream, tasting the air you're breathing in. I hope I won't forget a thing. (muse)