Pls Help Translate An Old Beautiful Song 2 ENG

Thread: Pls Help Translate An Old Beautiful Song 2 ENG

Tags: None
  1. slayer2001 said:

    Default Pls Help Translate An Old Beautiful Song 2 ENG

    Gigliola Cinquetti
    Album: Il Treno Dell'amore
    Year: 1969
    Title: Quelli Eran Giorni


    C'era una volta una strada
    un buon vento mi portò laggiù
    e se la memoria non m'inganna
    all'angolo ti presentasti tu.
    Quelli erano giorni
    oh si, erano giorni
    al mondo non puoi chiedere di più
    e ballavamo anche senza musica
    nel nostro cuore c'era molto più.

    Vivevamo in una bolla d'aria
    che volava sopra la città
    la gente ci segnava con il dito
    dicendo: "Guarda la felicità."

    Quelli erano giorni
    oh si, erano giorni
    e niente ci poteva più fermar.
    Quando il semaforo segnava rosso
    noi passavamo allegri ancor di più.

    Poi, si sa, col tempo anche le rose
    un mattino non fioriscon più
    e così andarono le cose
    anche il buon vento non soffiò mai più.

    Quelli erano giorni
    oh si, erano giorni
    al mondo non puoi chiedere di più
    ma ripensandoci mi viene un nodo qui
    e se io canto questo non vuol dir.

    Oggi son tornata in quella strada
    un buon ricordo mi ha portata là
    stavi in mezzo a un gruppo di persone
    e raccontavi: "Cari amici miei

    quelli eran giorni
    oh si, erano giorni
    al mondo non puoi chiedere di più
    e ballavamo anche senza musica
    nel nostro cuore c'era molto più.
    e ballavamo anche senza musica
    di là passava la nostra gioventù."
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    This belongs actually into the italian section


    Once there was a road
    And a good wind took me down it
    And if my memory doesn't deceive me
    You were standing on the corner
    Those were the days
    Oh yes, they were the days
    You can’t ask more from the world
    And we danced even without music
    Inside our hearts there was a lot more

    We lived in an air bubble
    That hovered over the city
    People would point at us
    While saying: “look at that happiness”

    Those were the days
    Oh yes, they were the days
    And nothing could stop us anymore
    When the traffic lights were red
    We just crossed over happier than ever

    Later on, as it’s known, as the time passes by the roses too
    Stop blooming one morning
    And that’s how it went
    Also the good wind stopped blowing

    Those were the days
    Oh yes, they were the days
    You can’t ask more from the world
    But when I think about it again I feel a lump here
    And when I sing this it loses its meaning

    Today I went back to that road
    A good memory took me there
    You were surrounded by a group of people
    And you were telling them: “my dear friends,
    Those were the days
    Oh yes, they were the days
    You can’t ask more from the world
    And we danced even without music
    There was a lot more in our hearts
    And we danced even without music
    While our youth was passing in front of us”

    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.