Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni (*)

Thread: Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni (*)

Tags: None
  1. gursoyklr's Avatar

    gursoyklr said:

    Unhappy Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni (*)

    Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni /

    Sevgilim bizi böyle ayrı koyan /
    Kadere boyun eğdik bile bile yenildik /
    Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye /
    Arıyorum geçip giden zamanda /

    Kayboluverdin bir anda /
    Şimdi ne olduk seninle biz /
    Biliyorum döneceksin bir anda /
    Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni /

    Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi /
    Kabullendim sen gittiğin günden beri /
    Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla /
    Çünkü çok özlüyorum seni /

    Sevgilim bizi böyle ayrı koyan /
    Kadere boyun eğdik bile bile yenildik /
    Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye /
    Arıyorum geçip giden zamanda /

    Kayboluverdin bir anda /
    Şimdi ne olduk seninle biz /
    Biliyorum döneceksin bir anda /
    Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni /

    Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi /
    Kabullendim sen gittiğin günden beri /
    Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla /
    Çünkü çok özlüyorum seni /
    Last edited by larosa; 06-12-2013 at 07:06 AM.
    Life in your eyes...

    A&G FOREVER...
     
  2. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Çok Özlüyorum Seni-I Miss You So Much

    Sevgilim bizi böyle ayrı koyan /
    My love, the thing that set us apart
    Kadere boyun eğdik bile bile yenildik /
    We submited the destiny, we are beaten on purpose
    Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye /
    We were offensive furthermore, by calling our love as a habit
    Arıyorum geçip giden zamanda /
    I'm looking for in the passing time

    Kayboluverdin bir anda /
    You disappeared just in a moment
    Şimdi ne olduk seninle biz /
    And now what are we together, you and me?
    Biliyorum döneceksin bir anda /
    I know you'll return just in a moment
    Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni /
    I saw you in my dreams yesterday night, I miss you so much

    Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi /
    I suffer from every pain, every sorrow because of you
    Kabullendim sen gittiğin günden beri /
    I admitted it, since the day you're gone
    Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla /
    Excuse me if you hear me when reproaching
    Çünkü çok özlüyorum seni /
    Because I miss you so much

    Sevgilim bizi böyle ayrı koyan /
    Kadere boyun eğdik bile bile yenildik /
    Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye /
    Arıyorum geçip giden zamanda /

    Kayboluverdin bir anda /
    Şimdi ne olduk seninle biz /
    Biliyorum döneceksin bir anda /
    Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni /

    Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi /
    Kabullendim sen gittiğin günden beri /
    Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla /
    Çünkü çok özlüyorum seni
     
  3. miro777 said:

    Default

    thanks soooooooooooooooooo much
     
  4. missoz said:

    Thumbs down

    Quote Originally Posted by Berna View Post
    Çok Özlüyorum Seni-I Miss You So Much

    Sevgilim bizi böyle ayrı koyan /
    My love, the thing that set us apart
    Kadere boyun eğdik bile bile yenildik /
    We submited the destiny, we are beaten on purpose
    Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye /
    We were offensive furthermore, by calling our love as a habit
    Arıyorum geçip giden zamanda /
    I'm looking for in the passing time

    Kayboluverdin bir anda /
    You disappeared just in a moment
    Şimdi ne olduk seninle biz /
    And now what are we together, you and me?
    Biliyorum döneceksin bir anda /
    I know you'll return just in a moment
    Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni /
    I saw you in my dreams yesterday night, I miss you so much

    Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi /
    I suffer from every pain, every sorrow because of you
    Kabullendim sen gittiğin günden beri /
    I admitted it, since the day you're gone
    Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla /
    Excuse me if you hear me when reproaching
    Çünkü çok özlüyorum seni /
    Because I miss you so much

    Sevgilim bizi böyle ayrı koyan /
    Kadere boyun eğdik bile bile yenildik /
    Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye /
    Arıyorum geçip giden zamanda /

    Kayboluverdin bir anda /
    Şimdi ne olduk seninle biz /
    Biliyorum döneceksin bir anda /
    Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni /

    Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi /
    Kabullendim sen gittiğin günden beri /
    Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla /
    Çünkü çok özlüyorum seni
    Fazla iyi cevirilmemis.

    This is not at all translated well. It has been translated according to each line and there is no continuity. Also, some words are not the right word.
    Thanks.
     
  5. Guest said:

    Default

    hepsini cevirmis sagolsun!
    iyisini siz yapiyorsaniz buyurun ; - )
    tesekkurler Bernacim