Stamatis Gonidis

Thread: Stamatis Gonidis

Tags: None
  1. Francesco said:

    Default Stamatis Gonidis

    Hello! I am lookin` for a long time STamatis`s Gonidis - Den Eho Ti Na Po lyrics ... Can somebody translate the song on latin and English Thank you in advance
     
  2. boubou said:

    Default

    Quote Originally Posted by Francesco View Post
    Hello! I am lookin` for a long time STamatis`s Gonidis - Den Eho Ti Na Po lyrics ... Can somebody translate the song on latin and English Thank you in advance
    Hello Francesco.
    Here is your transliteration
    and your translation.
    See you!


    Δεν έχω τι να πω
    Den exo ti na po
    I have no words to say

    Στίχοι: Σταμάτης Γονίδης
    Μουσική: Κωνσταντίνος Παντζής
    Πρώτη εκτέλεση: Σταμάτης Γονίδης

    Μη μου ζητάς να σου πώ
    Mi mou zitas na sou po
    Don't ask of me to tell you
    σ΄αγαπώ
    s'agapo
    that I love you
    γιατί δεν θα είναι
    giati de tha einai
    because this won't be
    αλήθεια αυτό
    alitheia ayto
    true
    ότι έχω ζήσει με σένα
    o,ti exo zisei me sena
    what I 've ever lived with you
    το΄χω σβήσει
    to'xo sbisei
    is now erased

    Μαζί σου πέρασα πολλά
    Mazi sou perasa polla
    I've been through a lot, by your side
    μα μόνος είμαι πιο καλά
    ma monos eimai pio kala
    yet I feel better all alone
    του έρωτά σου ο κύκλος
    tou erota sou o kyklos
    the circle of your love
    έχει κλείσει
    exei kleisei
    is now full

    Δεν έχω τι να πώ
    Den exo ti na po
    I have no words to say
    εδώ τελειώνουνε τα λόγια
    edo teleionoune ta logia
    words end up to this point
    και σταματάνε τα ρολόγια
    kai stamatane ta rologia
    and clocks cease
    κι ατέλειωτο κενό
    kai ateleioto keno
    the gap is endless
    Δεν έχω τι να πώ
    den exo ti na po
    I have no words to say
    εδώ τελειώνει μια αγάπη
    edo teleionei mia agapi
    this is where a love ends
    που εσύ τη γέμισες με λάθη
    pou esy ti gemises me lathi
    [a love] which you filled with mistakes
    πάω να τρελλαθώ
    pao na trelatho
    I'm driving crazy
    Δεν έχω τι να πώ
    den exo ti na po
    I have no words to say

    Μη μου ζητάς να το ξανασκεφτώ
    Mi mou zitas na to ksanaskefto
    Don't ask of me to reconsider
    έχει τελειώσει για μένα αυτό
    exei teleiosei gia mena ayto
    all this, is over for me
    τίποτα από σένα δεν ζητάω
    tipota apo sena de zitao
    I'm asking nothing of you

    Ζήσαμε μια ζωή τρελή
    Zisame mia zoi treli
    We've lived a crazy life
    μα έχει ραγίσει το γυαλί
    ma exei ragisei to gyali
    yet the glass is now cracked
    άσε με μόνο μου να σ΄αγαπάω
    ase me mono mou na s'agapao
    leave me alone, to be loving you

    Δεν έχω τι να πώ
    εδώ τελειώνουνε τα λόγια
    και σταματάνε τα ρολόγια
    κι ατέλειωτο κενό
    Δεν έχω τι να πώ
    εδώ τελειώνει μια αγάπη
    που εσύ τη γέμισες με λάθη
    πάω να τρελλαθώ
    Δεν έχω τι να πώ
    Imagination is more important than knowledge.
    A. Einstein
     
  3. Francesco said:

    Default

    Είναι σκληρό το αντίο
    μην με κοιτάς στα μάτια
    φύγε απομακρύνσου
    με έκανες κομμάτια

    Στου χωρισμού την ώρα
    τα λόγια δεν χωράνε
    τελειώσαν οι χαρές μας
    οι λύπες ξεκινάνε

    Γυρνάω εκεί
    στην πιο μεγάλη της ζωής μου αγαπημένη
    στη μοναξιά
    που πάντα εκεί για μια ζωή με περιμένει

    Γυρνάω εκεί
    μετά από σένα πες μου ποια να αγαπήσω
    γυρνάω εκεί
    στις αναμνήσεις μου θα ζήσω

    Βροχή φωτιά και κρύο
    τυλίγουν το κορμί μου
    κομμάτιασες ακόμα
    εσύ και την ψυχή μου

    Σκόρπιες εικόνες βλέπω
    ακόμα τη μορφή σου
    όμως δεν επιστρέφω
    τελείωσα μαζί σου

    Γυρνάω εκεί
    στην πιο μεγάλη της ζωής μου αγαπημένη
    στη μοναξιά
    που πάντα εκεί για μια ζωή με περιμένει

    Γυρνάω εκεί
    μετά από σένα πες μου ποια να αγαπήσω
    γυρνάω εκεί
    στις αναμνήσεις μου θα ζήσω

    Can Somebody help me with the translation please
     
  4. boubou said:

    Default

    [QUOTE=Francesco;611493]Είναι σκληρό το αντίο
    Saying goodbye, is cruel
    μην με κοιτάς στα μάτια
    don't look me in the eye
    φύγε απομακρύνσου
    go away, push back
    με έκανες κομμάτια
    you've turned me into pieces

    Στου χωρισμού την ώρα
    During the moment of breaking apart
    τα λόγια δεν χωράνε
    no words fit
    τελειώσαν οι χαρές μας
    our happy moments are over
    οι λύπες ξεκινάνε
    sorrowful ones set off

    Γυρνάω εκεί
    I'm returning there
    στην πιο μεγάλη της ζωής μου αγαπημένη
    to the greatest lover of my life
    στη μοναξιά
    the solitude
    που πάντα εκεί για μια ζωή με περιμένει
    that 's been waiting for me, there, for a lifetime

    Γυρνάω εκεί
    I'm returning there
    μετά από σένα πες μου ποια να αγαπήσω
    tell me, who shall I love next
    γυρνάω εκεί
    I'm returning there
    στις αναμνήσεις μου θα ζήσω
    I shall live within my memories

    Βροχή φωτιά και κρύο
    Rain, fire and chill
    τυλίγουν το κορμί μου
    wrap my body
    κομμάτιασες ακόμα
    you even turned into pieces
    εσύ και την ψυχή μου
    my soul

    Σκόρπιες εικόνες βλέπω
    I see scattered images
    ακόμα τη μορφή σου
    even your shape
    όμως δεν επιστρέφω
    yet I don't come back
    τελείωσα μαζί σου
    I'm done with you

    Γυρνάω εκεί
    I'm returning there
    στην πιο μεγάλη της ζωής μου αγαπημένη
    to the greatest lover of my life
    στη μοναξιά
    the solitude
    που πάντα εκεί για μια ζωή με περιμένει
    that 's been waiting for me, there, for a lifetime

    Γυρνάω εκεί
    I'm returning there
    μετά από σένα πες μου ποια να αγαπήσω
    tell me, who shall I love next
    γυρνάω εκεί
    I'm returning there
    στις αναμνήσεις μου θα ζήσω
    I shall live within my memories
    Imagination is more important than knowledge.
    A. Einstein
     
  5. Francesco said:

    Default

    You are Fantastic ... Thank you Twice
     
  6. boubou said:

    Default

    Quote Originally Posted by Francesco View Post
    You are Fantastic ... Thank you Twice
    You are welcome Francesco
    Imagination is more important than knowledge.
    A. Einstein
     
  7. crazyfrogy29 said:

    Default

    Έλα για μια νύχτα μόνο -STAMATIS GONIDIS



    Thank you