I need help!

Thread: I need help!

Tags: None
  1. Deleted2828 said:

    Question I need help!

    Hey I need someone who helps me to translate the new song from Giorgos Mazonakis: "Oi antres den klaine"

    Hope there is someone who can help me...... thanks yours sara!!!
     
  2. boubou said:

    Default

    Quote Originally Posted by Freakasara View Post
    Hey I need someone who helps me to translate the new song from Giorgos Mazonakis: "Oi antres den klaine"

    Hope there is someone who can help me...... thanks yours sara!!!
    Hi Sara

    Γιώργος Μαζωνάκης - Οι άντρες δεν κλαίνε
    Men don't cry


    Μουσική: Γιώργος Σαμπάνης
    Στίχοι: Γιάννης Δόξας

    Του αντίο η ώρα
    The farewell time
    σε ένα πάθος και μίσος
    within a passion and hatred
    Αν μετάνιωνες τώρα θα με κράταγες ίσως,
    Should you regret it now, you would achieve my still being with you, maybe
    ιστοριά στο τέλος στην αρχή του ο πόνος
    an affair at its end, the pain at its start
    με φαρμάκι το βέλος εδώ έγινε φόνος
    the arrow was poisoned, a murder took place here
    εδώ έγινε φόνος
    a murder took place here

    Είχες πάντα όπλο σου τα δάκρυα σε ένα πόλεμο για δυο
    YOu've always had the tears as your weapon, in a war for two
    Μα δεν υπάρχει νικητής σ' αγάπη που 'γινε νωρίς πικρόχολο αστείο
    Yet, there's no winner in a love that turned out to be a bilious jest

    Τα δάκρυα καίνε μα οι πράξεις μετράνε
    Tears burn, still what counts is the acts
    οι άντρες δεν κλαίνε μονάχα πονάνε
    men don't cry, only grieve
    Τα δάκρυα καίνε μα οι πράξεις μετράνε
    Tears burn, still what counts is the acts
    οι άντρες δεν κλαίνε μονάχα πονάνε,
    men don't cry, only grieve
    μονάχα πονάνε
    only grieve

    Δυο παράλληλοι δρόμοι, σε αφήνω πιο κάτω
    Two parallel ways, I'm dropping you in a while
    αν ζητούσες συγνώμη, δεν θα πιάναμε πάτο
    should you apologize, we wouldn't reach the bottom
    Κι όμως μοιάζει ειρωνεία. να σε νοιάζομαι ακόμα
    Yet, looks ironic, my still caring about you
    ή δεν βρεις ευτυχία, στα φιλιά σ' άλλο στόμα
    or you won't find happiness, in kissing other lips ---
    στα φιλιά σ' άλλο στόμα
    in kissing other lips

    Είχες πάντα όπλο σου τα δάκρυα σε ένα πόλεμο για δυο
    Μα δεν υπάρχει νικητής σ' αγάπη που 'γινε νωρίς πικρόχολο αστείο

    Τα δάκρυα καίνε μα οι πράξεις μετράνε
    οι άντρες δεν κλαίνε μονάχα πονάνε
    Τα δάκρυα καίνε μα οι πράξεις μετράνε
    οι άντρες δεν κλαίνε μονάχα πονάνε,
    μονάχα πονάνε

    Του αντίο η ώρα...
    The farewell time...
    ιστορία στο τέλος...
    an affair at its end...

    Του αντίο η ώρα.
    The farewell time.
    Imagination is more important than knowledge.
    A. Einstein
     
  3. boubou said:

    Default

    Oh well,
    two translations better than one!
    Imagination is more important than knowledge.
    A. Einstein
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I delete mine...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  5. Deleted2828 said:

    Default

    hey Maria thanks a lot for helping me.....this song is very special, I like it very much and I love the greek language.....I´m learning greek now and I want to say

    ευχαριστώ !!!