Results 1 to 3 of 3

Thread: (*) Nelly Furtado- Manos al aire

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default (*) Nelly Furtado- Manos al aire

    Please can someone translate

    Nelly Furtado-Manos Al Aire


    Tú, que pierdes el control
    hablando en alta voz
    Hieres mi corazón
    Yo, tratando de escuchar
    No me puedo explicar
    Qué extraña sensación.

    Tú no me quieres entender
    Y me mandas a callar diciéndome
    No me debo sorprender
    Porque así es la realidad
    De nuestro amor

    Y yo
    No tengo armas para enfrentarte
    Pongo mis manos, manos al aire
    Sólo me importa amarte
    En cuerpo y alma como era ayer

    Tú que perdiste el control
    Te dejaste llevar
    Por la inseguridad
    Yo que te he visto crecer
    Me puedo imaginar
    Que todo cambiará

    Hoy aunque todo siga igual
    Y me mandes a callar diciéndome
    Que tienes que dominar
    O será el final
    Y yo no puedo así

    Y yo
    No tengo armas para enfrentarte
    Pongo mis manos, manos al aire
    Sólo me importa amarte
    En cuerpo y alma como era ayer

  2. #2
    Senior Member istanbulgal's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Thanks
    141
    Thanked 412 Times in 226 Posts

    Nelly Furtado -Manos Al Aire - Hands Up in the Air

    Tú, que pierdes el control
    hablando en alta voz
    Hieres mi corazón
    Yo, tratando de escuchar
    No me puedo explicar
    Qué extraña sensación.

    You, that lose control, speaking loudly, you hurt my heart, I, trying to hear, cannot understand, what a strange feeling.

    Tú no me quieres entender
    Y me mandas a callar diciéndome
    No me debo sorprender
    Porque así es la realidad
    De nuestro amor

    You don't want to understand me and you order my silence by telling me that I should not be surprised because such is the reality of our love.

    Y yo
    No tengo armas para enfrentarte
    Pongo mis manos, manos al aire
    Sólo me importa amarte
    En cuerpo y alma como era ayer

    And I don't have the strength to fight with you (lit: weapons to confront you), I throw my hands, hands up in the air, loving you is the only thing that matters to me, in body and soul, as it used to be/as it was yesterday.

    Tú que perdiste el control
    Te dejaste llevar
    Por la inseguridad
    Yo que te he visto crecer
    Me puedo imaginar
    Que todo cambiará

    You, that lost control, were taken by insecurity, I, who has seen you grow up, can imagine that all will change.

    Hoy aunque todo siga igual
    Y me mandes a callar diciéndome
    Que tienes que dominar
    O será el final
    Y yo no puedo así

    And though today all remains unchanged & you order my silence by telling me that you have to either be in control, or it's the end, I cannot continue like this.

    repeat
    Y yo
    No tengo armas para enfrentarte
    Pongo mis manos, manos al aire
    Sólo me importa amarte
    En cuerpo y alma como era ayer
    Weakness of attitude becomes weakness of character.
    Albert Einstein

  3. The Following 4 Users Say Thank You to istanbulgal For This Useful Post:
    Layla (07-01-2009),MaresLejanos (06-26-2009),miakkia (07-13-2009),Milena (08-12-2009)

  4. #3
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    *Here is the English translation*

    Nelly Furtado - Manos Al Aire ( Hands in the air)
    You
    When you lose your self control
    And you're yelling in that tone
    You break my heart in two
    And I
    Try to hear you out
    But it's hard to figure out
    How to tell you how I feel
    You don't want to understand me
    You just want to shut me up
    And tell me I shouldn't be so surprised
    And that I should realize
    That this is our love and I


    *Chorus*
    I have no weapons
    I surrender
    I put my hands up
    In the air
    I only
    Want to love you
    With all that I have
    Like yesterday


    You
    When you lose your upper hand
    You get so insecure
    And you hate the way it feels
    I have seen you grow so much
    But it's never enough
    I tell myself you'll change
    Today we repeat the same game
    You tell me "shut-up" again making clear
    That if you had your way
    I'd have no say
    And I can't live this way

    *chorus*x2

Similar Threads

  1. Can someone pease translate "No Air" to Spanish?
    By The_Silent_Witness in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 03-13-2008, 04:48 PM
  2. looking for english translation of El Alma al Aire!
    By mountains3 in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 02-09-2008, 12:23 PM
  3. el alma al aire
    By Ron in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 09-20-2007, 08:45 PM
  4. Can somebody translate the spanish mix of Say It Right by Nelly Furtado?
    By eskulics in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 08-02-2007, 05:07 PM

Posting Permissions