please translate to english Sans Toi

Thread: please translate to english Sans Toi

Tags: None
  1. nchkenya@yahoo.com said:

    Default please translate to english Sans Toi

    Sans toi
    Les visages et les voix
    Se confondent et se noient
    Je suis seule dans la foule sans toi

    Sans toi
    Je me perds dans le temps
    Les bras de mes amants
    Les démons se réveillent on moi

    Je vois
    Une vie pleine de passents
    Hommes, femmes et enfants
    Sans désin, sans espoir
    sans y croire

    Sans toi
    Mon soleil, mon amour
    Je m'eteins tous les jours
    Une nuit sans ètode... sans aurore

    Sans toi
    Pien ne peut me toucher
    Ce monde sans pitiè
    Plus de faim ni de soif sans toi

    Pour to
    Une tempète de tendresse
    Un torrent de tristesse
    La colère de vivre sans toi

    Je vois
    Un destin sans promesse
    Comme le vent d'une coresse
    Ton visage, ton sourir dans
    ma mèmoire

    Prends moi
    D'une caresse de demain
    Une luqur dans le froid
    Je veux vivre, je veux rire pour toi...
    mon amour
     
  2. Zanzibar's Avatar

    Zanzibar said:

    Default

    Sans toi.....................................without you
    Les visages et les voix...............faces and voices
    Se confondent et se noient........get confused and
    Je suis seule dans la foule sans toi..........I am alone in the crowd without you

    Sans toi .........................without you

    Je me perds dans le temps......im lost in time
    Les bras de mes amants........the armes of my lovers
    Les démons se réveillent on moi......demons in me wake up

    Je vois.................................i see
    Une vie pleine de passents.....a life full of people passing by
    Hommes, femmes et enfants......men, women and children
    Sans désin, sans espoir......without a destiny, without hope
    sans y croire.............yet they have no clue

    Sans toi....................without you

    Mon soleil, mon amour...........my sun, my love
    Je m'eteins tous les jours............. Extanguished every day
    Une nuit sans ètode, sans aurore....a night without dawn

    Sans toi..............without you
    Pien ne peut me toucher......nothing can touch me
    Ce monde sans pitiè......this world without pity
    Plus de faim ni de soif sans toi......no more hunger or thurst without you

    Pour to.......for you
    Une tempète de tendresse.............A storm of tenderness
    Un torrent de tristesse.......A torrent of sadness
    La colère de vivre sans toi....................Anger to live without you

    Je vois............i see
    Un destin sans promesse...............a destiny without a promess
    Comme le vent d'une coresse........like the wind of a coresse
    Ton visage, ton sourir dans............your face, your smile
    ma mèmoire....................................my memory

    Prends moi .....................................take me
    D'une caresse de demain ................with a stroke of tomorrow
    Une luqur dans le froid....................A liquor in the cold
    Je veux vivre, je veux rire pour toi......i want to live, i want to laugh for you
    mon amour......my love