Sibel can 2009 07. Eğer istersen translation

Thread: Sibel can 2009 07. Eğer istersen translation

Tags: None
  1. erkan_iii said:

    Default Sibel can 2009 07. Eğer istersen translation

    Hi all of you

    Please translate this lyric for me:

    Senle oturup bir akşam üstü,
    İstanbul’u seyredelim,
    Bizi sararken akşamın hüzünü,
    Gel maziyi yadedelim.

    İstersen aşkın olurum,
    İstersen gizli kalırım,
    İstersen yıllar sayarım,
    Eğer istersen.

    İnan ki sana kırgın değilim,
    Bir deli rüzgar esti,
    Kapılıp gittim,
    Yalnızlığıma dargın değilim,
    Yalandı o an canım beni sevmediğin.
     
  2. Enes's Avatar

    Enes said:

    Default

    Senle oturup bir akşam üstü,
    İstanbul’u seyredelim,
    Bizi sararken akşamın hüzünü,
    Gel maziyi yadedelim.

    Sitting with you one evening
    Let's watch to Istanbul
    When the sadness come over us

    İstersen aşkın olurum,
    İstersen gizli kalırım,
    İstersen yıllar sayarım,
    Eğer istersen.

    If you want i will be your lover
    If you want i will be secret
    If you want i will tell the years
    Just if you want

    İnan ki sana kırgın değilim,
    Bir deli rüzgar esti,
    Kapılıp gittim,
    Yalnızlığıma dargın değilim,
    Yalandı o an canım beni sevmediğin.

    Believe me, i am not angry to you
    A crazy wind is going on
    I left
    I am not sad about not beining without you
    That moment was a lie my love, you don't love me

    this is what i could...
    For the world , you are somebody, For me you are the World
     
  3. fusun _01 said:

    Smile Eger Istersen

    Let us sit together one evening and watch Istanbul
    As the sadness of the evening surrounds us
    Let us reminisce about the past

    If you want I will be your love
    If you want I will remain a secret
    If you want I will count the years
    If you want... (meaning: what ever you want)

    Believe me I am not upset with you (meaning : I do not hold a grudge)
    You got caught up in a wild wind that blew
    I am not resentful of being alone (meaning: I do not blame you for being alone)
    The time that you did not love me, was a lie my love

    Hope that helps Funny I came across this spent last night listening to it at least 40 times.

    Enjoy! Fusun
     
  4. _did_'s Avatar

    _did_ said:

    Thumbs up

    Çok teşekkürler, Enes and Fusun 01 ))