Emilia feat. Sakis Coucos & KEsaras - Haresva mi

Thread: Emilia feat. Sakis Coucos & KEsaras - Haresva mi

Tags: None
  1. sa6ik said:

    Default Emilia feat. Sakis Coucos & KEsaras - Haresva mi

    Can somebody write the greek lyrics please
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I assume you're Bulgarian so I won't write the bulgarian lyrics, but if you need them I'll give a shot...

    Харесва ми

    Bulgarian part

    Απόψε χάνομαι μαζί σου αγκαλιά μέσα στη νύχτα
    στα δικά σου τα φιλιά,
    τα πιο όμορφα μεθύσια, τα κάνω πάντα με σένα,
    μέθυσέ με, θέλω κι άλλο, τη γεύση των χειλιών σου
    ποτέ να μη τη βγάλω από τα χείλη μου
    απόψε η νύχτα είναι δικιά μας,
    τα λόγια είναι περιττά, μιλάει η ματιά μας,
    μιλάνε δύο σώματα που ενώνονται μαζί
    και νιώθω τη καρδιά μου να χτυπάει σαν τρελή.
    Με μια κιθάρα ένας άγγελος παίζει απαλά
    την ώρα που εμείς οι δυο είμαστε αγκαλιά,
    την ώρα που ο ήλιος έχει γίνει φεγγάρι
    και την ώρα που η μέρα έχει γίνει σκοτάδι.
    Όταν όλα τ’ αστέρια από πάνω μας φωτίζουν
    τα πάντα εδώ γύρω έρωτα μου θυμίζουν
    απόψε θα ‘μαι ο ήρωάς σου, δε θ’ αφήσω κανένα
    να χαλάσει τη στιγμή που ονειρεύτηκα για σένα.

    Bulgarian part

    Τώρα σ’ έχω αγκαλιά κι αυτό το βράδυ δεν τελειώνει
    όσο μένουμε μόνοι τόσο ο χρόνος παγώνει
    και το πάθος φουντώνει, θα κρατήσει για πάντα
    όσο εγώ κι εσύ μωρό μου κοιταζόμαστε στα μάτια.
    Μα μη λέμε πολλά, καλύτερα να αφεθούμε
    πάλι στο όνειρο αυτό κι οι δυο μας να ονειρευτούμε
    να πετάξουμε ξανά μαζί, να πάμε σ’ άλλα μέρη
    απόψε νύχτα έκλεψα το πιο γλυκό σου αστέρι.
    Και πετάω ψηλά, νιώθω ν’ αλλάζει η ζωή μου
    φτάνει μόνο που εσένα κούκλα έχω μαζί μου
    σε νέες θάλασσες έτοιμος είμαι να σαλπάρω
    τραγουδάω στον ουρανό και για σένα ραπάρω.
    Όταν όλα τ’ αστέρια από πάνω μας φωτίζουν
    τα πάντα εδώ γύρω έρωτα μου θυμίζουν
    απόψε θα ‘μαι ο ήρωάς σου, δε θ’ αφήσω κανένα
    να χαλάσει τη στιγμή, αυτή είναι μόνο για σένα.

    Bulgarian part

    Άκου την καρδιά σου, άσε πια τα πρέπει
    σύνορα η αγάπη σήμερα δεν έχει
    ζήσε τη ζωή σου, άστρα σου γελάνε
    μείνε όπως είσαι, όλοι σ’ αγαπάνε.

    Bulgarian part
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. I'm unstoppable said:

    Default

    Yeah, that's great but ... Could you translate it into English for all of us? Thanks in advance

    P.C.: Here the Bulgarian part:

    Харесвам начина, по който се обличаш. Харесвам погледа, с който ме изпитваш. Харесвам тръпката, с която се целуваш. Последвай ме и убеди ме, че си струва.

    Haresvam nachina, po kojto se oblichash. Haresvam pogleda, s kojto me izpitvash. Haresvam trypkata, s koyato se celuvash. Posledvaj me i ubedi me, che si struva.

    I like the way you dress yourself. I like the look, with the help of which you examine me. I like the thrill when you kiss me. Follow me and convince me that it’s worth.




    Ще оставя твоите устни да целуват. И ще оставя твоите пръсти да събличат. А в тъмнината нашите сенки ще рисуват горещи две тела, които се обичат.

    Shte ostavya tvoite ustni da celuvat. I shte ostavya tvoite prysti da syblichat. A v tymninata nashite senki shte risuvat goreshti dve tela, koito se obichat.

    I’m going to let your lips kiss. And I’m going to let your fingers undress. But our own shadows in the darkness are going to draw two hot bodies, which love each other.
    C'est la vie!
     
  4. sa6ik said:

    Default

    Yes the translate is good idea.
    And can you write the greek lyrics in latin letter, because i want to make a clip
     
  5. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    It's kinda difficult but I'll give it a go...

    Apopse hanome mazi su agkalia mesa sti nyhta
    Tonight I get lost with you, embracing each other in the night
    sta dika su ta filia,
    (I lose myself) at your kisses,
    ta pio omorfa methisia ta kano panta me sena,
    I always do the best inebriation with you,
    methise me, thelo ki allo, ti yefsi ton hilion su
    intoxicate me, I want more so I never take off
    pote na mi ti vgalo apo ta hili mu
    the taste of your lips of my own
    apopse i nyhta ine dikia mas,
    tonight, this evening is ours,
    ta logia ine peritta, milai i matia mas,
    words are useless, our eyes say it all,
    milane dyo somata pu enononte mazi
    two bodies “talk” as they get together
    ke niotho ti kardia mu na htypai san treli.
    I feel my heart beating like crazy.
    Me mia kithara enas aggelos pezi apala
    An angel holding a guitar is playing music gently
    tin ora pu emis I dyo imaste agkalia,
    the moment that us two are embracing each other,
    tin ora pu o ilios ehi yini feggari
    the moment that the sun gave its place to the moon
    ke tin ora pu i mera ehi yini skotadi.
    and the moment that the day has turned to night.
    Otan ola t’ asteria apo pano mas fotizun
    When all the stars illuminate us from above
    ta panta edo yiro erota mu thimizun
    everything around reminds me of love
    apopse tha ‘me o iroas su, de th’ afiso kanena
    tonight I shall be your hero, I won’t let anyone
    na halasi ti stigmi pu onireftika yia sena.
    ruin the moment I dreamed/imagined for you.

    Tora s’ eho agkalia ki afto to brady den telioni
    Now I’m holding you in my arms and this night doesn’t end
    oso menume moni toso o hronos pagoni
    as long as we stay alone, time stops (freezes)
    ke to pathos funtoni, tha kratisi yia panta
    and the passion gets stronger, it’ll last forever
    oso ego ki esi moro mu kitazomaste sta matia.
    as long as you and me, my baby, are looking at each other’s eyes.
    Ma mi leme polla, kalytera na afethume
    But let’s not say too much, we'd better give in
    pali sto oniro afto ki i dyo mas na onireftume
    and us both have the same dream again
    na petaksume ksana mazi, na pame s’ alla meri
    and fly together again and go to other places
    apopse nyhta eklepsa to pio gliko su asteri.
    Night, tonight I stole your sweetest star.
    Ke petao psila, niotho n’ allazi I zoi mu
    And I’m flying high, I feel like my life is changing
    ftani mono pu esena kukla eho mazi mu
    it’s enough having you, my beautiful, with me
    se nees thalasses etimos ime na salparo
    I’m ready to sail into new seas
    tragudao ston urano ke yia sena raparo.
    I’m singing in the sky and for you I rap.
    Otan ola t’ asteria apo pano mas fotizun
    When all the stars illuminate us from above
    ta panta edo yiro erota mu thimizun
    everything around reminds me of love
    apopse tha ‘me o iroas su, de th’ afiso kanena
    tonight I shall be your hero, I won’t let anyone
    na halasi ti stigmi afti, ine mono yia sena.
    ruin this moment, it’s only for you.

    Aku tin kardia su, ase pia ta prepi
    Listen to your heart, leave all the “must” behind
    sinora I agapi simera den ehi
    today love doesn’t have borders
    zise ti zoi su, astra su yelane
    live your life, the stars are smiling at you
    mine opos ise, oli s’ agapane.
    stay just as you are, everybody loves you.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  6. I'm unstoppable said:

    Default

    Thanks for the translation ... you're awesome ... Evharisto!
    C'est la vie!
     
  7. I'm unstoppable said:

    Default

    Maria_GR, I was wondering ... Do you really know Bulgarian? I'm asking 'coz you said to Sa6ik that if he wanted, you would give him a shot ... :?
    C'est la vie!
     
  8. bambi63 said:

    Wink Emilia and Akos

    Hi,

    have you heard the song of Emilia with Hungarian singer Akos ?

    It's fantastic !

    http://www.youtube.com/watch?v=Zte7eJxkBnY