Nermin Franca-FRANJO-Padam

Thread: Nermin Franca-FRANJO-Padam

Tags: None
  1. Sasskia's Avatar

    Sasskia said:

    Smile Nermin Franca-FRANJO-Padam

    Hello,
    Can someone complete and correct the lyrics of this song not found in the Internet ?

    Hello ma ne boli nista mirno spavaj
    E ne brini nista nastavljam
    Da hodam idi chem ? ne znam
    Da sve imas svoj puti kraj

    Hello dosao Ia cas (?) da krenem
    I nebo e more pretrazim
    daleko mozda nauci cu mir
    I sve sto za nismo i mali

    A Padam u ponor ebe (?) sna
    Ia padam ali necu dona ? znam
    Padam kazu ??i pladiele??
    I voda je bila le
    Ali bez nje sada
    Ruzi se moj sjerc???

    Hello ma ne boli nista mirna spavaj
    Ti nisi nista kriva cekaj dan
    I cuti I sla zna ci cu sam
    I sve dobro sreca


    http://www.youtube.com/watch?v=yCTrjcK-kzY

    Hvala puno
     
  2. miki444's Avatar

    miki444 said:

    Default

    i evo ma ne boli nista mirno spavaj
    i ne brini nista nastavljam
    da hodam i disem jer znam
    da sve ima svoj put i kraj

    i evo dosao je cas da krenem
    i nebo i more pretrazim
    daleko mozda naci cu mir
    i sve sto zajedno nismo imali

    a padam u ponore bez dna
    ja padam ali necu da ona zna
    padam kazu ipak je led (not sure about this line)
    i voda je bila led
    ali bez nje sada rusi se moj svijet

    i evo ma ne boli nista mirno spavaj
    ti nisi nista kriva cekaj dan
    i cuti, izlaz naci cu sam
    i sve ce biti dobro osjecam
     
  3. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    i'm learning too, so i think i got most of it but not all of it. Someone can come correct us

    I evo ma ne boli nista mirno spavaj
    And here it is, well nothing hurts, sleep peacefully
    E ne brini ništa nastavljam
    Oh, don't worry about anything, I'll carry on
    Da hodam i dišem jer znam
    walking and breathing because I know
    Da sve ima svoj put i kraj
    that everything has its own way and its end

    I evo dosao je čas da krenem
    And here it is, the time has come for me to set out
    I nebo i more pretražim
    and I'll scour the heavens and the seas
    daleko mozda naći ću mir
    maybe I'll find peace far away
    I sve što zajedno nismo imali
    and everything we didn't have together

    A padam u ponore bez dna
    but I'm falling into a bottomless abyss
    Ja padam ali neću da ona zna
    I'm falling but I don't want her to know
    Padam kažu ipak je led (miki's guess is better than mine was)
    I'm falling, they say that it's ice afterall
    I voda je bila led
    even water was ice
    Ali bez nje sada ruši se moj svijet
    But without her now my world is falling apart

    I evo ma ne boli ništa mirno spavaj
    And here it is, oh nothing hurts, sleep peacefully
    Ti nisi ništa kriva čekaj dan
    It's not your fault for anything, wait for the day
    I ćuti, izlaz naći ću sam
    and hush, i'll find a way out by myself
    I sve će biti dobro osjećam
    and everything will be fine, I can feel it
    Last edited by pthalo; 07-11-2009 at 12:36 PM. Reason: hvala mikiju :D i ini!
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  4. Sasskia's Avatar

    Sasskia said:

    Default

    @miki444 : Sounds better like that...

    @phtalo :and even the translation...

    I like to find songs - nice if possible - and try to transcribe them...

    Thank you both of you
     
  5. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    That's a good way to practice learning the language, good for listening skills Sasskia
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  6. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  7. ina said:

    Default

    Super ti je prevod, ovo su možda predlozi.

    E ne brini ništa, nastavljam Da hodam i dišem
    Oh, don't worry about anything, I'll continue da hodam i dišem
    carry on walking and breathing

    Da sve ima svoj put i kraj
    that everything has its own way and its end

    I evo dosao je čas da krenem
    And here it is, the time has come and I'm departing
    and now the time has come for me to depart/set forth
    I nebo i more pretražim
    and I'll search the heavens and the seas
    and to search the sky and the sea out - scour the sky and the sea
     
  8. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    hvala! sa tvojim predlozima zvuče bolje
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  9. ina said:

    Default

    Hvala i tebi što pratim tvoj primer