elisa - Qualcosa Che Non C’è (to english please)

Thread: elisa - Qualcosa Che Non C’è (to english please)

Tags: None
  1. kat. said:

    Smile elisa - Qualcosa Che Non C’è (to english please)

    Tutto questo tempo a chiedermi
    Cos'è che non mi lascia in pace
    Tutti questi anni a chiedermi
    Se vado veramente bene
    Così
    Come sono
    Così

    Così un giorno
    Ho scritto sul quaderno
    Io farò sognare il mondo con la musica
    Non molto tempo
    Dopo quando mi bastava
    Fare un salto per
    Raggiungere la felicità
    E la verità è che

    Ho aspettato a lungo
    Qualcosa che non c'è
    Invece di guardare il sole sorgere

    Questo è sempre stato un modo
    Per fermare il tempo
    E la velocità
    I passi svelti della gente
    La disattenzione
    Le parole dette
    Senza umiltà
    Senza cuore così
    Solo per far rumore

    Ho aspettato a lungo
    Qualcosa che non c'è
    Invece di guardare
    Il sole sorgere

    E miracolosamente non
    Ho smesso di sognare
    E miracolosamente
    Non riesco a non sperare
    E se c'è un segreto
    E' fare tutto come
    Se vedessi solo il sole

    Un segreto è fare tutto
    Come se
    Fare tutto
    Come se
    Vedessi solo il sole
    Vedessi solo il sole
    Vedessi solo il sole

    E non
    Qualcosa che non c'è
     
  2. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Here you go:
    Again I'm saying that corrections are welcomed

    Tutto questo tempo a chiedermi
    All this time to ask myself
    Cos'è che non mi lascia in pace
    What is that, that doesn't leave me alone
    Tutti questi anni a chiedermi
    All these years to ask myself
    Se vado veramente bene
    If I really go well
    Così
    like this
    Come sono
    How am I
    Così
    like this

    Così un giorno
    Like this one day
    Ho scritto sul quaderno
    I wrote in the notebook
    Io farò sognare il mondo con la musica
    I'll make the world dream about music
    Non molto tempo
    Not for long time
    Dopo quando mi bastava
    When it was enough for me
    Fare un salto per
    To jump
    Raggiungere la felicità
    and achieve the happiness
    E la verità è che
    And the truth is

    Ho aspettato a lungo
    I waited for so long
    Qualcosa che non c'è
    For something that doesn't exist
    Invece di guardare il sole sorgere
    Instead of looking the rising sun

    Questo è sempre stato un modo
    This was always a way
    Per fermare il tempo
    To stop the time
    E la velocità
    And the speed
    I passi svelti della gente
    Quick steps of people
    La disattenzione
    The carelessness
    Le parole dette
    Spoken words
    Senza umiltà
    Without humility
    Senza cuore così
    Heartless like this
    Solo per far rumore
    Just to make noise


    Ho aspettato a lungo
    I waited for so long
    Qualcosa che non c'è
    For something that doesn't exist
    Invece di guardare il sole sorgere
    Instead of looking the rising sun

    E miracolosamente non
    And miraculously I didn't
    Ho smesso di sognare
    Stop dreaming
    E miracolosamente
    And miraculously
    Non riesco a non sperare
    I didn't manage to stop hoping
    E se c'è un segreto
    And if there is a secret
    E' fare tutto come
    To do as
    Se vedessi solo il sole
    you see only the sun

    Un segreto è fare tutto
    It's a secret to do everything
    Come se
    As if
    Fare tutto
    To do everything
    Come se
    As if
    Vedessi solo il sole
    You see only the sun
    Vedessi solo il sole
    You see only the sun
    Vedessi solo il sole
    You see only the sun

    E non
    And not
    Qualcosa che non c'è
    Something that doesn't exist
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  3. kat. said:

    Default

    thank you once again
     
  4. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    You're welcome!
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  5. yanosacofotos's Avatar

    yanosacofotos said:

    Default tiny, little corections

    Tutto questo tempo a chiedermi
    All of this time asking myself

    Tutti questi anni a chiedermi
    All these years asking myself
    Se vado veramente bene
    If I’m really doing well


    Così un giorno
    So one day



    Raggiungere la felicità
    to achieve happiness



    To stop time
    E la velocità
    And speed
    (no articles are used, don’t know why)
    Ernest des Bréres
     
  6. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Grazie mille!
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  7. Catterfly said:

    Default

    Hey, Just found this awesome website, and I did all my best to help in the translation too:

    All this time asking myself
    What is that, that doesn't leave me alone
    All these years asking myself
    If I am really doing well
    like this
    like I am
    like this

    So one day
    I wrote in a notebook
    I'll make the world dreaming with my music
    After not too much time
    it was enough for me
    To jump
    and achieve the happiness
    And the truth is ...that

    I have waited for so long
    For something that doesn't exist (is not here)
    Instead of looking at the rising sun

    This was always a way
    To stop time
    And speed
    People's quick steps
    The carelessness
    Spoken words without humility
    Heartless
    Like this
    Just to make noise

    I have waited for so long
    For something that doesn't exist (is not here)
    Instead of looking at the rising sun

    And miraculously
    I didn't Stop dreaming
    And miraculously
    I cannot stop hoping

    And if there's a secret, is
    To do all that you have to do like
    you could only see the sun

    And a secret is, to do all that you have to do like
    to do all that you have to do like
    You could see only the sun

    You could see only the sun
    You could see only the sun
    And not...
    Something that doesn't exist (is not here)

    Spero di non aver fatto troppi disastri e correggete !!!
    Ciao a tutti.