There were a couple of errors in the translation you found, so I fixed it up for you
النصر...الاسم يا ريت مسيطر على وطني بقدر ما مسيطر على حياتي
Victory (the name of the club)... A name that I wish was dominant in my nation same as it is controlling my life.
هون كل ليلة بستلم معاطف الزباين بأول السهرة وبردن بآخرها، وشو صعبة تخدم العدو
Here, every night I receive customers' coats from the beginning of the soiree, and give them back at the end, and how hard it is to serve the enemy.
حبيبي ناشط ضد الإحتلال، حياتو كلها واقفة على استعادة الحرية
My lover is an activist against the occupation, his entire life depends on regaining freedom
وأنا بسربلو المعلومات اللي بجمعها داخل النادي بمساعدة صديق بوصلي اياها بعلبة كبريت
And I leak to him the information I collect inside the club, with the help of friend that pass them to me inside a match packet.
حب الحرية حطنا عمفرق نكون سوا او نفترق
The love for freedom has put us on a divider, either to be together or separate
الليلة ليلة راس السنة، صارلي سنة ما شفتو ولا سمعتوا عنو او منو شي
Tonight is New Year's Eve, It's been a year since I've seen him or heard about him or from him anything.
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥