Melodia di Giugno

Thread: Melodia di Giugno

Tags: None
  1. sry's Avatar

    sry said:

    Default Melodia di Giugno

    Could u translate this song please???

    Melodia di Giugno

    Guardami adesso sono fragile e non trovo la ragione per comprendere
    che la felicità non è distante quanto sembra in certi attimi che passano da qui
    immagino che tu sappi comprendermi..
    le cose che vanno, non torneranno mai..
    tra quelle che hai perso, qualcosa troverai
    per un momento ricordami....
    o giù di li..
    o giù di li..
    i giorni di giugno, ora passano, ora passano così... nana-na..
    le tracce di una storia, i ricordi delle tue inquietudini..
    e le promesse fatte contro tutte quanti le abitudini
    e poi capire che..
    non ho che te..
    non ho che te..

    i giorni di giugno, ora passano, ora passano così... nana-na..
    le tracce di una storia, i ricordi delle tue inquietudini..
    e le promesse fatte contro tutte quanti le abitudini!
    e poi capire che!
    non ho che te..
    non ho che te..
     
  2. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    My try

    Melodia di Giugno
    Melody of June

    Guardami adesso sono fragile e non trovo la ragione per comprendere
    Look at me, now I'm fragile, and I don't find a reason to understand
    che la felicità non è distante quanto sembra in certi attimi che passano da qui
    That the happiness is not far, it seems in some moments that are passing by here
    immagino che tu sappi comprendermi..
    I imagine that you are able to understand me
    le cose che vanno, non torneranno mai..
    The things that are gone never come back
    tra quelle che hai perso, qualcosa troverai
    Among those that you have lost, you'll find something
    per un momento ricordami....
    Remember me for a moment
    o giù di li..
    o giù di li..
    i giorni di giugno, ora passano, ora passano così... nana-na..
    The days of june are passing now, are passing now like that... nana-na...
    le tracce di una storia, i ricordi delle tue inquietudini..
    the traces of one story, the memories of your anxieties
    e le promesse fatte contro tutte quanti le abitudini
    and the promises made against all those habits
    e poi capire che..
    And then realize that...
    non ho che te..
    I do not have you...
    non ho che te..
    I do not have you...

    i giorni di giugno, ora passano, ora passano così... nana-na..
    The days of june are passing now, are passing now like that... nana-na...
    le tracce di una storia, i ricordi delle tue inquietudini..
    the traces of one story, the memories of your anxieties
    e le promesse fatte contro tutte quanti le abitudini
    and the promises made against all those habits
    e poi capire che..
    And then realize that...
    non ho che te..
    I do not have you...
    non ho che te..
    I do not have you...
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''