Dis-Lui Oui and Monospace

Thread: Dis-Lui Oui and Monospace

Tags: None
  1. JasmineG said:

    Red face Dis-Lui Oui and Monospace

    Could someone please translate these Bénabar songs for me please? Thank you in advance

    Je sais bien, Muriel, que a ne me regarde pas
    Tu l'as foutu dehors et je respecte ton choix
    Mais il voudrait revenir... d'accord, j'insiste pas
    C'est mon ami quand mme ! Non, C'est pas lui qui m'envoie
    a me fait de la peine, vous alliez si bien ensemble
    Six ans de vie commune mais je veux pas le dfendre
    Avec tout ce que vous avez vcu, avoue que c'est dommage
    Et j' te dis pas combien il souffre, a serait du chantage
    Muriel je t'en prie
    Je t'en supplie
    Dis-lui Ouiiii
    Depuis qu' tu l'as quitt, il habite chez moi
    Je ne peux plus le supporter, Muriel aide-moi
    Il veut toujours qu'on parle et qu'on parle que de lui
    La discussion consiste l'couter, dire " oui "
    Le seul moment tranquille c'est quand il t'crit
    Mais les pomes de cinq pages, aprs il me les lit
    Il me raconte votre vie dans les moindres dtails
    Ce qui s' passe dans votre lit depuis vos fianailles
    Je suis un gentleman, j' rpterai pas, c'est intime
    Rassure-toi Muriel... Espce de p'tite coquine
    Il va et vient la nuit n'importe quelle heure
    Il fouille dans ma chambre pendant que je dors
    J'ai frl la crise cardiaque, j'en ai encore mal dans le bras
    Il a fait semblant d'tre somnambule pour que j' l'engueule pas
    Tu sais, c'est un mec bien mais j' veux pas t'influencer
    Il gagne pas mal sa vie, deux c'est mieux pour le loyer
    Voyons les choses en face, t'es pas non plus terrible
    Regarde-toi dans une glace, Muriel, faut tre lucide
    Bon, il a des torts, il t'a trompe c'est vrai
    Avec ta mre d'accord mais ramne pas tout toi
    Muriel, mon enfant, je t'aide parce que je t'aime bien
    Mais on ne s'en sortira pas, si t'y mets pas du tien.



    Elle me manipule...
    Elle ondule, et moi, je roucoule
    Quand elle demande la lune
    J'y peux rien, mais j'ulule
    Elle est tellement pure
    Un concentr de femme idale
    En la diluant dans l'eau
    On pourrait faire dix filles normales

    Ce n'est qu'une petite chanson d'amour de plus
    Quand je pense elle de drles de choses se passent

    Parfois je m'imagine
    Sur la route des vacances
    En bon chef de famille
    Au volant d'un monospace
    Avec un cercle en plastique
    On appuie dessus, a sort, a fait porte-gobelet
    Et un truc trs pratique
    Pour ranger les pices de monnaie

    Rester bloqu sur l'autoroute
    Chass crois du mois d'aot
    Pourrait presque me tenter
    Si elle s'assoit mes cts
    Les enfants un peu de silence
    Vous attendrez maintenant
    La prochaine station essence
    Fallait y penser avant!

    Ce n'est qu'une petite chanson d'amour de plus
    Quand je pense elle de drles de choses se passent

    Parfois je m'imagine
    Sur la route des vacances
    En bon chef de famille
    Au volant d'un monospace
    Avec un cercle en plastique
    On appuie dessus, a sort, a fait porte-gobelet
    Et un truc trs pratique
    Pour ranger les pices de monnaie

    On me verra peut-tre
    A la tombe du jour
    Me balader en poussette
    Au bord de la mer
    Congs d't, si elle y tient
    Je deviendrai un aotien
    Mais j'insiste sur un point
    Et je dclare devant tmoins:
    Mme si elle menace, me supplie genoux
    Je n'irai pas manger une glace avec un pull autour du cou!
     
  2. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    Dis lui oui - Tell him yes

    je sais bien, Muriel, que ça ne me regarde pas
    Muriel , I know very well it's not my business
    Tu l'as foutu dehors et je respecte ton choix
    You kicked him out and I respect your decision
    Mais il voudrait revenir... d'accord, j'insiste pas
    But he wanna come back .. Alright , I'm not gonna insist
    C'est mon ami quand mme ! Non, C'est pas lui qui m'envoie
    He is my friend even though ! No , he didn't send me to you
    ça me fait de la peine, vous alliez si bien ensemble
    This hurts me deeply , you were great together
    Six ans de vie commune mais je veux pas le dfendre
    Six years of companionship ,but I don't wanna stand up for him
    Avec tout ce que vous avez vécu, j'avoue que c'est dommage
    After all what you have lived , I admit !It's a pity
    Et j' te dis pas combien il souffre, ça serait du chantage
    And I'm not gonna tell you how much he suffers, This would be blackmail

    Muriel je t'en prie
    Muriel , I beg you
    Je t'en supplie
    I beg you
    Dis-lui Ouiiii
    Tell him yes

    Depuis qu' tu l'as quitt, il habite chez moi
    Since you left him , he lives with me
    Je ne peux plus le supporter, Muriel aide-moi
    I can't endure him anymore , Muriel , hel me
    Il veut toujours qu'on parle et qu'on parle que de lui
    He always wanna talk , and talk about himself
    La discussion consiste l'couter, dire " oui "
    The discussion is to listen to him & say "yes"
    Le seul moment tranquille c'est quand il t'crit
    The only calm time is when he writes you (letter)
    Mais les poèmes de cinq pages, aprés il me les lit
    But the poems of five pages , then he reads them to me
    Il me raconte votre vie dans les moindres détails
    He tells me about your story in every details
    Ce qui s' passe dans votre lit depuis vos fiançailles
    About what happens on your bed since your engagement time
    Je suis un gentleman, j' répèterai pas, c'est intime
    I'm a gentleman , I'm not gonna repeat it , it's intimate
    Rassure-toi Muriel... Espèce de p'tite coquine
    Reassure yourself Murel .. You little mischievous
    Il va et vient la nuit n'importe quelle heure
    He goes & comes back the night any hour
    Il fouille dans ma chambre pendant que je dors
    He rummages through my room while I'm sleeping
    J'ai frolé la crise cardiaque, j'en ai encore mal dans le bras
    I was almost close to have a heart attack , I still have pain in my arm
    Il a fait semblant d'etre somnambule pour que j' l'engueule pas
    He pretended to be sleepwalking so that I don't berate him
    Tu sais, c'est un mec bien mais j' veux pas t'influencer
    You know , he is a good guy but I don't wanna influence you
    Il gagne pas mal sa vie, deux c'est mieux pour le loyer
    He earns alot in his life , Two is better for the rent ( to pay it )
    Voyons les choses en face, t'es pas non plus terrible
    Let's face it , You are not terrible either
    Regarde-toi dans une glace, Muriel, faut etre lucide
    Look at yourself in a mirror , Muriel , You have to be clear-sighted
    Bon, il a des torts, il t'a trompe c'est vrai
    Well .. He has some mistakes , he cheated on you . It's true
    Avec ta mère d'accord mais ramne pas tout à toi
    With your mother , ok . But don't always try to be the victim
    Muriel, mon enfant, je t'aide parce que je t'aime bien
    Muriel , my kid , I'm helping you because I love you
    Mais on ne s'en sortira pas, si t'y mets pas du tien.
    But it won't work out if you don't help me



    I'll translate the other song in the next post
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  3. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    Mnospace - MPV

    Elle me manipule...
    She manipulates me
    Elle ondule, et moi, je roucoule
    She undulates , and I coo ( pigeons' sound )
    Quand elle demande la lune
    When she asks the moon
    J'y peux rien, mais j'ulule
    I can't do anything but I ululate
    Elle est tellement pure
    She is so pure
    Un concentré de femme idéale
    A concentrate of ideal woman
    En la diluant dans l'eau
    By diluting her in water
    On pourrait faire dix filles normales
    We can do ten normal girls

    Ce n'est qu'une petite chanson d'amour de plus
    It is just a little song of more love
    Quand je pense à elle de droles de choses se passent
    When I think of her ,weird things happen

    Parfois je m'imagine
    Sometimes I imagine myself
    Sur la route des vacances
    On the holidays' road
    En bon chef de famille
    As a good head of family
    Au volant d'un monospace
    At the wheel of an MPV
    Avec un cercle en plastique
    With a plastic cercle
    On appuie dessus, a sort, a fait porte-gobelet
    We press on it ,it comes out & then it's a cup holder
    Et un truc trs pratique
    And something so pratical
    Pour ranger les pièces de monnaie
    To range the coins

    Rester bloqué sur l'autoroute
    Stuck in the highway
    Chassé croisé du mois d'aout
    The comings & goings of August
    Pourrait presque me tenter
    It could tempt me
    Si elle s'assoit mes cotés
    If she sits beside me
    Les enfants un peu de silence
    Kids ! some silence
    Vous attendrez maintenant
    You will wait
    La prochaine station essence
    the next gas station
    Fallait y penser avant!
    We should have thought about it before

    Ce n'est qu'une petite chanson d'amour de plus
    It is just a little song of more love
    Quand je pense à elle de droles de choses se passent
    When I think of her ,weird things happen

    Parfois je m'imagine
    Sometimes I imagine myself
    Sur la route des vacances
    On the holidays' road
    En bon chef de famille
    As a good head of family
    Au volant d'un monospace
    At the wheel of an MPV
    Avec un cercle en plastique
    With a plastic cercle
    On appuie dessus, a sort, a fait porte-gobelet
    We press on it ,it comes out & then it's a cup holder
    Et un truc trs pratique
    And something so pratical
    Pour ranger les pièces de monnaie
    To range the coins

    On me verra peut-etre
    Maybe , they will see me
    A la tombe du jour
    At sunset time
    Me balader en poussette
    strolling in a stroller
    Au bord de la mer
    At the seaside
    Congés d'été, si elle y tient
    Summer holidays if she wants so
    Je deviendrai un aoutien
    I'll become an August man
    Mais j'insiste sur un point
    I insist on this point
    Et je dclare devant tmoins:
    & I declare infront of witnesses
    Mme si elle menace, me supplie genoux
    Even if she threatens me or if she begs me
    Je n'irai pas manger une glace avec un pull autour du cou!
    I won't go to have some ice-cream with a sweater arround the neck
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  4. JasmineG said:

    Default

    Thank you so much ELEEF !!
     
  5. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    You're welcome
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ