Looking for the lyric: Χανομαι/Xanomai of Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα)

Thread: Looking for the lyric: Χανομαι/Xanomai of Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα)

Tags: None
  1. Syngrafeas said:

    Default Looking for the lyric: Χανομαι/Xanomai of Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα)

    Does somebody has the translation of this song to English or Dutch?
    Thank you!!!!

    Πεγκυ Ζηνα Χανομαι στιχοι

    Έχει πανσέληνο ξανά,
    ματώνει το φεγγάρι
    στην άδεια νύχτα μου
    καημοί στο μαξιλάρι.

    Τ' αστέρια πέφτουνε ψηλά,
    μα τι ευχή να κάνω
    χάνει την πίστη η καρδιά
    στον πόνο επάνω.

    Θεέ μου, πώς αργούν τα ξημερώματα, τα χρώματα.
    Οι αναμνήσεις γίναν στα χαλάσματα, φαντάσματα.

    Χάνομαι κι εσύ απλά κοιτάς,
    θέλω να γυρίσεις πάλι
    στης καρδιάς μου τ' ακρογιάλι.
    Χάνομαι κι εσύ δε με πονάς,
    βάζεις παύλα και τελεία,
    η ζωή μου τρικυμία.
    Χάνομαι στα άγρια νερά ...;

    Κυλούν τα δάκρυα βροχή,
    στα χείλη η αλμύρα
    σαν του αντίο το φιλί
    που δε σου πήρα.

    Θεέ μου, πώς αργούν τα ξημερώματα, τα χρώματα
    οι αναμνήσεις γίναν στα χαλάσματα, φαντάσματα.

    Χάνομαι κι εσύ απλά κοιτάς,
    θέλω να γυρίσεις πάλι
    στης καρδιάς μου τ' ακρογιάλι.
    Χάνομαι κι εσύ δε με πονάς,
    βάζεις παύλα και τελεία,
    η ζωή μου τρικυμία.
    Χάνομαι στα άγρια νερά ...;

    Χάνομαι κι εσύ απλά κοιτάς,
    γύρνα πίσω και ορκίσου
    πως θα είμαι η ζωή σου.
    Χάνομαι που δε μ' αγαπάς
     
  2. lalalaro said:

    Default

    I wish I knew dutch but unfortunately i don't .. YET!
    So here's an english translation:

    Πεγκυ Ζηνα - Χάνομαι
    I am getting lost

    Έχει πανσέληνο ξανά,
    It's full moon again,
    ματώνει το φεγγάρι
    the moon bleeds
    στην άδεια νύχτα μου
    to my empty night
    καημοί στο μαξιλάρι.
    griefs on the pillow.

    Τ' αστέρια πέφτουνε ψηλά,
    Stars are falling upthere,
    μα τι ευχή να κάνω
    but what wish shall I make
    χάνει την πίστη η καρδιά
    heart loses its faith
    στον πόνο επάνω.
    over this pain.

    Θεέ μου, πώς αργούν τα ξημερώματα, τα χρώματα.
    My God, how late are the dawns, the colours.
    Οι αναμνήσεις γίναν στα χαλάσματα, φαντάσματα.
    Memories at these ruins turned into ghosts.

    Χάνομαι κι εσύ απλά κοιτάς,
    I am getting lost and you are just watching,
    θέλω να γυρίσεις πάλι
    I want you to come back again
    στης καρδιάς μου τ' ακρογιάλι.
    in the coast of my heart.
    Χάνομαι κι εσύ δε με πονάς,
    I am getting lost and you don't feel me,
    βάζεις παύλα και τελεία,
    you put an end,
    η ζωή μου τρικυμία.
    my life is a tempest.
    Χάνομαι στα άγρια νερά ...;
    I am getting lost in the wild water

    Κυλούν τα δάκρυα βροχή,
    Tears go down like rain,
    στα χείλη η αλμύρα
    saltiness on the lips
    σαν του αντίο το φιλί
    like the goodbye kiss
    που δε σου πήρα.
    that I never stealed from you.

    Θεέ μου, πώς αργούν τα ξημερώματα, τα χρώματα.
    My God, how late are the dawns, the colours.
    Οι αναμνήσεις γίναν στα χαλάσματα, φαντάσματα.
    Memories at these ruins turned into ghosts.

    Χάνομαι κι εσύ απλά κοιτάς,
    I am getting lost and you are just watching,
    θέλω να γυρίσεις πάλι
    I want you to come back again
    στης καρδιάς μου τ' ακρογιάλι.
    in the coast of my heart.
    Χάνομαι κι εσύ δε με πονάς,
    I am getting lost and you don't feel me,
    βάζεις παύλα και τελεία,
    you put an end,
    η ζωή μου τρικυμία.
    my life is a tempest.
    Χάνομαι στα άγρια νερά ...;
    I am getting lost in the wild water

    Χάνομαι κι εσύ απλά κοιτάς,
    I am getting lost and you are just watching,
    γύρνα πίσω και ορκίσου
    come back and swear
    πως θα είμαι η ζωή σου.
    that I will be your life.
    Χάνομαι που δε μ' αγαπάς
    I am getting lost that you don't love me

    Did my best! =]
    Last edited by lalalaro; 08-14-2009 at 07:04 AM.
    Kipu on rakkautta, rakkaus on kipua.
     
  3. blackfire said:

    Exclamation

    is she talking to god? or her ex lover?

    i thank you for the translation.