(*) Guantanamera

Thread: (*) Guantanamera

Tags: None
  1. Sixx_angel's Avatar

    Sixx_angel said:

    Default (*) Guantanamera

    Can someone translate this ---

    Yo soy un hombre sincero
    De donde crecen las palmas
    Yo soy un hombre sincero
    De donde crecen las palmas
    Y antes de morirme quiero
    Echar mis versos del alma

    Chorus:
    Guantanamera
    Guajira Guantanamera
    Guantanamera
    Guajira Guantanamera

    Mi verso es de un verde claro
    Y de un carmin encendido
    Mi verso es de un verde claro
    Y de un carmin encendido
    Mi verso es un ciervo herido
    Que busca en el monte amparo

    Chorus

    Cultivo la rosa blanca
    En junio como en enero
    Qultivo la rosa blanca
    En junio como en enero
    Para el amigo sincero
    Que me da su mano franca

    Chorus

    Y para el cruel que me arranca
    El corazon con que vivo
    Y para el cruel que me arranca
    El corazon con que vivo
    Cardo ni ortiga cultivo
    Cultivo la rosa blanca

    Chorus

    Con los pobres de la tierra
    Quiero yo mi suerte echar
    Con los pobres de la tierra
    Quiero yo mi suerte echar
    El arroyo de la sierra
    Me complace mas que el mar
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    This one was previously translated. Here's the link: http://www.allthelyrics.com/forum/sp...e-gracias.html. I've included some missing verses.

    Mi verso es de un verde claro
    Y de un carmin encendido
    Mi verso es de un verde claro
    Y de un carmin encendido
    Mi verso es un ciervo herido
    Que busca en el monte amparo

    My verse is of a light green
    And a flaming carmine
    My verse is of a light green
    And a flaming carmine
    My verse is a wounded deer
    Seeking refuge in the woods


    Chorus

    Cultivo la rosa blanca
    En junio como en enero
    Qultivo la rosa blanca
    En junio como en enero
    Para el amigo sincero
    Que me da su mano franca

    I grow the white rose
    In June as well as in January
    I grow the white rose
    In June as well as in January
    For the true friend
    Who gives me his honest hand


    Chorus

    Y para el cruel que me arranca
    El corazon con que vivo
    Y para el cruel que me arranca
    El corazon con que vivo
    Cardo ni ortiga cultivo
    Cultivo la rosa blanca

    And for the cruel man who tears out
    The heart with which I live
    And for the cruel man who tears out
    The heart with which I live
    I won't comb or even cultivate nettle
    I grow the white rose


    Chorus
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein