ردت اگلك انسى كلشي
redt agolk ensa kolshi
I wanted to tell you to forget everything
وماگلت خفت من فكرة غيابك
w ma gelt kheft men fekrat gheyabak
and I didn't say (anything), I feared the idea of your absence
واسكتت تدري انت قطعة مني
w eskatet, tdree enta qet3a menny
and I hushed up, you know that you're a piece of me
شلون اگلك روح عني صدك انت لو عفتني اعتبر اني متت
shlon agolk rou7 3anny sodog enta law 3efetny a3tbr enne mayt
how do I tell you to go away from me, it's true if you leave me then consider me dead
ابيش اعوضك انت گلي بيا حبيب
ebeesh a3wdak enta goly beya 7abeeb
of what will I replace, you tell me of what lover
ويا شمس تطلع علية لو تغيب
w ya shms tetla3 3alaya law tgheeb
and what sun would rise on me when you're away
انت عندي الدنيا كلها بكل رضاهة وكل زعلهة
enta 3endy el donya kolha bkol redaha w kol za3alha
you're this whole life to me, with its pleasures and bad things
بعد ما گتلك انساني وعلى الفكرة تندمت
ba3d ma getlak ensany w 3la el fekra tnadamet
I still didn't tell you to forget me and I regretted the idea
ردت اگلك انسى كلشي
redt agolk ensa kolshi
I wanted to tell you to forget everything
وماگلت خفت من فكرة غيابك
w ma gelt kheft men fekrat gheyabak
and I didn't say (anything), I feared the idea of your absence
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.