Results 1 to 2 of 2

Thread: Reda Taliani - Khobz Dar

  1. #1
    Member SaianSupaCrew's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Thanks
    77
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Default Reda Taliani - Khobz Dar

    Hi! Who would be kind enough to translate this song into english please? i really want to know what he's singing about... (that's algerian arabic) thanks in advance! :]


    Reda Taliani - Khobz Dar

    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ni koul lila fi mnemi yjinhai wi najini
    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ni koul lila fi mnemi yjinhai wi najini

    wili ya wili w hadi 7alt zawali, wili ya wili w khobz edar yaklou lbarani

    wdouha mn goudami w hiya 7bibti mn soghri, sidi rabi ki 7agrouni
    fatet mn goudami w hiya mcharka fl kaliche chouf nar li fi l7mi ki bghitouni manebkiche

    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ani koul lila fi mnemi yjinhai wi najini
    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ani koul lila fi mnemi yjinhai wi najini

    wili ya wili w hadi 7alt zawali, wili ya wili w khobz edar yaklou lbarani

    chefouni ma 3ndiche darouli difidi galouli matebkiche,
    chafouni ma 3ndiche darouli difidi galouli matebkiche, tkbr w tnseha

    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ani koul lila fi mnemi yjinhai wi najini
    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ani koul lila fi mnemi yjinhai wi najini

    wili ya wili w hadi 7alt zawali, wili ya wili w khobz edar yaklou lbarani

    darbouni bchafrane ki galouli hadi el hadra w na lli rabbite mra,
    darbouni bchafrane ki galouli hadi el hadra w na lli rabbite mra, kbrat w mdouha

    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ani koul lila fi mnemi yjinhai wi najini
    khobz eddar yaklou el barani w hadi 7alt lli galil hadi 7alt zawali
    wach isabbar galbi ml3ch9 iro7 3ani koul lila fi mnemi yjinhai wi najini

    wili ya wili w hadi 7alt zawali, wili ya wili w khobz edar yaklou lbarani

  2. #2
    Senior Member taliania's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Thanks
    90
    Thanked 70 Times in 55 Posts

    i won't be able to translate word by word sorry but here is a little explanation=)

    khobz dar(the bread we cook at home)
    yaklou el barani (is eaten by a stranger)
    (it means that algerian girls get married with stranger not with algerian guys=)
    then he says that his heart won't be patient and tha he is sad because he is poor
    and people know that he has no money and they keep on telling him not to cry
    that he wil grow up and forget about her

Similar Threads

  1. Reda Taliani - Partir Loin
    By Tagträumer in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 6
    Last Post: 07-29-2010, 09:04 AM
  2. Amel Bent ft. Mohamed Reda - Crois en tes reves (fr 2 eng)
    By SaianSupaCrew in forum French lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 09-02-2009, 03:13 PM
  3. Fares Karam - Waili & Reda - Yalli Bahebak
    By Vanessa17 in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 6
    Last Post: 05-26-2009, 06:19 PM
  4. Reda Taliani ft. 113 - Partir loin
    By lucia9 in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 01-28-2009, 10:16 AM
  5. Hisham Abbas - Keda Reda
    By Layla in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 5
    Last Post: 11-23-2008, 11:44 PM

Posting Permissions