Vasco Rossi - il mondo che vorrei

Thread: Vasco Rossi - il mondo che vorrei

Tags: None
  1. 6genova9 said:

    Default Vasco Rossi - il mondo che vorrei

    hi there.

    if anybody would be so kind as to help me with the translation of this song.

    Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
    it could, would like

    ed è sempre quello che non si farebbe che farei -
    it would make, i would make

    ed è come quello che non si direbbe che direi -
    it would say, i would say

    quando dico che non è così il mondo che vorrei -
    this is not the world i would like

    Non si può - please don't

    sorvolare le montagne - fly over the mountain

    non puoi andare - you can't go on

    dove vorresti andare. - where you would want to go

    Sai cosa c'è - you know what

    ogni cosa resta qui. - everything rest here

    Qui si può -

    solo piangere... - only crying

    ...e alla fine non si piange neanche più. -
    and at the end not crying anymore

    Ed è proprio quando arrivo li che già ritornerei -
    and it's just when i arrived there that i already would have returned

    ed è sempre quando sono qui che io ripartirei -
    and it is always when i am here that i would leave again

    ed è come quello che non c'è che io rimpiangerei -
    how is it that i have no regret

    quando penso che non è così il mondo che vorrei. -
    when i think that this it's not the world i want

    Non si può

    fare quello che si vuole non si può spingere -
    do that what you want, push

    solo l'acceleratore. - accelerator

    Guarda un po' - look a bit

    ci si deve accontentare. - satisfy

    Qui si può solo perdere... acceleratore -
    here is just possible to lose... to accelerate

    ....e alla fine non si perde neanche più -
    and at the end is not even possible to lose nothing else


    thank you.
     
  2. Candyhl's Avatar

    Candyhl said:

    Default

    Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
    And I wish exactly what it can't be done

    ed è sempre quello che non si farebbe che farei -
    And I would always do what shall not be done

    ed è come quello che non si direbbe che direi -
    And I would say what shall not be told

    quando dico che non è così il mondo che vorrei -
    When I say that the world I want is not like this

    Non si può - It's not possible

    sorvolare le montagne - to fly over mountains

    non puoi andare - you can't go

    dove vorresti andare. - where you would want to go

    Sai cosa c'è - you know what?

    ogni cosa resta qui. - everything stays here

    Qui si può - here you can

    solo piangere... - only cry

    ...e alla fine non si piange neanche più. -
    and in the end you don't even cry anymore

    Ed è proprio quando arrivo li che già ritornerei -
    and it's just when i arrived there that i would like to go back

    ed è sempre quando sono qui che io ripartirei -
    and it is always when i am here that i would like to leave again

    ed è come quello che non c'è che io rimpiangerei -
    and i would regret what it's not here

    quando penso che non è così il mondo che vorrei. -
    when i think that the world i want is not like this

    Non si può - it's not possible

    fare quello che si vuole - to do what you want

    non si può spingere - it's not possible to push

    solo l'acceleratore. - just the accelerator

    Guarda un po' - look a bit

    ci si deve accontentare. - you've got to be satisfied

    Qui si può solo perdere...
    here you can just lose

    ....e alla fine non si perde neanche più -
    and in the end you don't even lose anymore
     
  3. 6genova9 said:

    Default

    grazie per tua aiuta. sei molto gentile.

    Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
    And I wish exactly what it can't be done.

    you translate che as what can it be that also?
     
  4. Candyhl's Avatar

    Candyhl said:

    Default

    You're welcome..it's a great pleasure to translate such beautiful songs..vasco rossi is one of the best..

    i don't understand what you're asking to me, i'm sorry!
    ..Perchè la vita è un brivido che vola via, è tutto un equilibro sopra la follia.

    ..Ἀλλ᾽ οἶμαι ἔγωγε ἔτι ἥλιον εἶναι ἐπὶ τοῐς ὄρεσιν καὶ οὔπω δεδυκέναι..
     
  5. 6genova9 said:

    Default

    Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
    And I wish exactly what it can't be done.

    you translate the che in the Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei - as what can it also mean that?
     
  6. Candyhl's Avatar

    Candyhl said:

    Default

    my translation wasn't literal..
    anyway CHE sometimes means WHAT..how to explain..i do an example.."CHE COSA vuoi?" means "WHAT do you want?"
    i'm sorry if i can't explain better :S
    ..Perchè la vita è un brivido che vola via, è tutto un equilibro sopra la follia.

    ..Ἀλλ᾽ οἶμαι ἔγωγε ἔτι ἥλιον εἶναι ἐπὶ τοῐς ὄρεσιν καὶ οὔπω δεδυκέναι..
     
  7. 6genova9 said:

    Default

    that is fine thank you again very much for the song