hi there.
if anybody would be so kind as to help me with the translation of this song.
Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
it could, would like
ed è sempre quello che non si farebbe che farei -
it would make, i would make
ed è come quello che non si direbbe che direi -
it would say, i would say
quando dico che non è così il mondo che vorrei -
this is not the world i would like
Non si può - please don't
sorvolare le montagne - fly over the mountain
non puoi andare - you can't go on
dove vorresti andare. - where you would want to go
Sai cosa c'è - you know what
ogni cosa resta qui. - everything rest here
Qui si può -
solo piangere... - only crying
...e alla fine non si piange neanche più. -
and at the end not crying anymore
Ed è proprio quando arrivo li che già ritornerei -
and it's just when i arrived there that i already would have returned
ed è sempre quando sono qui che io ripartirei -
and it is always when i am here that i would leave again
ed è come quello che non c'è che io rimpiangerei -
how is it that i have no regret
quando penso che non è così il mondo che vorrei. -
when i think that this it's not the world i want
Non si può
fare quello che si vuole non si può spingere -
do that what you want, push
solo l'acceleratore. - accelerator
Guarda un po' - look a bit
ci si deve accontentare. - satisfy
Qui si può solo perdere... acceleratore -
here is just possible to lose... to accelerate
....e alla fine non si perde neanche più -
and at the end is not even possible to lose nothing else
thank you.