La Costruzione di Un Amore -Ivano Fossati

Thread: La Costruzione di Un Amore -Ivano Fossati

Tags: None
  1. yamakiyamarai said:

    Question La Costruzione di Un Amore -Ivano Fossati

    Could everyone translate this song into english?

    I've enjoy watching German telenobela"Sturm der Liebe" which are also aired on Italian TV as" Tempesta d'Amore".
    I've got to know this song on YouTube,dedicated to Emma&Felix.


    Lyrics to La Costruzione di Un Amore :
    La costruzione di un amore
    spezza le vene delle mani
    mescola il sangue col sudore
    se te ne rimane

    La costruzione di un amore
    non ripaga del dolore
    è come un'altare di sabbia
    in riva al mare

    La costruzione del mio amore
    mi piace guardarla salire
    come un grattacielo di cento piani
    o come un girasole

    Ed io ci metto l'esperienza
    come su un albero di Natale
    come un regalo ad una sposa
    un qualcosa che sta lí
    e che non fa male

    E ad ogni piano c'è un sorriso
    per ogni inverno da passare
    ad ogni piano un Paradiso
    da consumare

    Dietro una porta un po' d'amore
    per quando non ci sarà tempo di fare l'amore
    per quando vorrai buttare via
    la mia sola fotografia

    E intanto guardo questo amore
    che si fa piú vicino al cielo
    come se dopo tanto amore
    bastasse ancora il cielo

    E sono qui
    e mi meraviglia
    tanto da mordermi le braccia,
    ma no, son proprio io
    lo specchio ha la mia faccia

    Sono io che guardo questo amore
    che si fa più vicino al cielo
    come se dopo l'orizzonte
    ci fosse ancora cielo

    E tutto ció mi meraviglia
    tanto che se finisse adesso
    lo so io chiederei
    che mi crollasse addosso

    E la fortuna di un amore
    come lo so che può cambiare
    dopo si dice l'ho fatto per fare
    ma era per non morire

    Si dice che bello tornare alla vita
    che mi era sembrata finita
    che bello tornare a vedere
    e quel che è peggio è che è tutto vero
    perché

    La costruzione di un amore
    spezza le vene delle mani
    mescola il sangue col sudore
    se te ne rimane

    La costruzione di un amore
    non ripaga del dolore
    è come un'altare di sabbia
    in riva al mare

    E intanto guardo questo amore
    che si fa piú vicino al cielo
    come se dopo tanto amore
    bastasse ancora il cielo

    E sono qui
    e mi meraviglia
    tanto da mordermi le braccia,
    ma no, son proprio io
    lo specchio ha la mia faccia

    Sono io che guardo questo amore
    che si fa grande come il cielo
    come se dopo l'orizzonte
    ci fosse ancora cielo

    E tutto ció mi meraviglia
    tanto che se finisse adesso
    lo so io chiederei
    che mi crollasse addosso

    Sì.
     
  2. Candyhl's Avatar

    Candyhl said:

    Default

    La costruzione di un amore - the building of a love
    spezza le vene delle mani - break hand wrists
    mescola il sangue col sudore - mixes blood and sweat
    se te ne rimane - if you still have some

    La costruzione di un amore - the building of a love
    non ripaga del dolore - doesn't repay for pain
    è come un'altare di sabbia - it's like a sandy altar
    in riva al mare - on sea shore

    La costruzione del mio amore - the building of my love
    mi piace guardarla salire - i like watching it grow
    come un grattacielo di cento piani - like a a hundred skyscraper
    o come un girasole - or like a sunflower

    Ed io ci metto l'esperienza - and i use experience
    come su un albero di Natale - like a christmas tree
    come un regalo ad una sposa - like a gift to a bride
    un qualcosa che sta lí - something that stays there
    e che non fa male - and that doesn't hurt

    E ad ogni piano c'è un sorriso - and on every floor there's a smile
    per ogni inverno da passare - for every winter to pass by
    ad ogni piano un Paradiso - on every floor there's a Heaven
    da consumare - to consume

    Dietro una porta un po' d'amore - behind a door a bit of love
    per quando non ci sarà tempo di fare l'amore - for when there will be no time to make love
    per quando vorrai buttare via - for when you will want to throw away
    la mia sola fotografia - just my picture

    E intanto guardo questo amore - and in the meanwhile i watch this love
    che si fa piú vicino al cielo - that comes closer to heaven
    come se dopo tanto amore - like if, after so much love,
    bastasse ancora il cielo - sky was still enough

    E sono qui - and i'm here
    e mi meraviglia - and i'm surprised
    tanto da mordermi le braccia, - so much to bite my arms
    ma no, son proprio io - but no, it's really me
    lo specchio ha la mia faccia - mirror has my face

    Sono io che guardo questo amore - it's me that watch this love
    che si fa più vicino al cielo - that comes closer to heaven
    come se dopo l'orizzonte - like if, after horizon
    ci fosse ancora cielo - there should be more sky

    E tutto ció mi meraviglia - and this all surprises me
    tanto che se finisse adesso - so much that if it ends now
    lo so io chiederei - i know i would ask
    che mi crollasse addosso - for it to fall on me

    E la fortuna di un amore - and the lucky of a love
    come lo so che può cambiare - how i know it can change
    dopo si dice l'ho fatto per fare - after you say i did it just to do
    ma era per non morire - but it was not to die

    Si dice che bello tornare alla vita - you say how beautiful is going back to a life
    che mi era sembrata finita - that looked over
    che bello tornare a vedere - how beautiful is going back to see
    e quel che è peggio è che è tutto vero - and what's worst is that everything's true
    perché - because

    La costruzione di un amore - the building of a love
    spezza le vene delle mani - break hand wrists
    mescola il sangue col sudore - mixes blood and sweat
    se te ne rimane - if you still have some

    La costruzione di un amore - the building of a love
    non ripaga del dolore - doesn't repay for pain
    è come un'altare di sabbia - it's like a sandy altar
    in riva al mare - on sea shore

    E intanto guardo questo amore - and in the meanwhile i watch this love
    che si fa piú vicino al cielo - that comes closer to heaven
    come se dopo tanto amore - like if, after so much love,
    bastasse ancora il cielo - sky was still enough

    E sono qui - and i'm here
    e mi meraviglia - and i'm surprised
    tanto da mordermi le braccia, - so much to bite my arms
    ma no, son proprio io - but no, it's really me
    lo specchio ha la mia faccia - mirror has my face

    Sono io che guardo questo amore - it's me that watch this love
    che si fa più vicino al cielo - that comes closer to heaven
    come se dopo l'orizzonte - like if, after horizon
    ci fosse ancora cielo - there should be more sky

    E tutto ció mi meraviglia - and this all surprises me
    tanto che se finisse adesso - so much that if it ends now
    lo so io chiederei - i know i would ask
    che mi crollasse addosso - for it to fall on me

    Sì. - yes.
    ..Perchè la vita è un brivido che vola via, è tutto un equilibro sopra la follia.

    ..Ἀλλ᾽ οἶμαι ἔγωγε ἔτι ἥλιον εἶναι ἐπὶ τοῐς ὄρεσιν καὶ οὔπω δεδυκέναι..