La costruzione di un amore - the building of a love
spezza le vene delle mani - break hand wrists
mescola il sangue col sudore - mixes blood and sweat
se te ne rimane - if you still have some
La costruzione di un amore - the building of a love
non ripaga del dolore - doesn't repay for pain
è come un'altare di sabbia - it's like a sandy altar
in riva al mare - on sea shore
La costruzione del mio amore - the building of my love
mi piace guardarla salire - i like watching it grow
come un grattacielo di cento piani - like a a hundred skyscraper
o come un girasole - or like a sunflower
Ed io ci metto l'esperienza - and i use experience
come su un albero di Natale - like a christmas tree
come un regalo ad una sposa - like a gift to a bride
un qualcosa che sta lí - something that stays there
e che non fa male - and that doesn't hurt
E ad ogni piano c'è un sorriso - and on every floor there's a smile
per ogni inverno da passare - for every winter to pass by
ad ogni piano un Paradiso - on every floor there's a Heaven
da consumare - to consume
Dietro una porta un po' d'amore - behind a door a bit of love
per quando non ci sarà tempo di fare l'amore - for when there will be no time to make love
per quando vorrai buttare via - for when you will want to throw away
la mia sola fotografia - just my picture
E intanto guardo questo amore - and in the meanwhile i watch this love
che si fa piú vicino al cielo - that comes closer to heaven
come se dopo tanto amore - like if, after so much love,
bastasse ancora il cielo - sky was still enough
E sono qui - and i'm here
e mi meraviglia - and i'm surprised
tanto da mordermi le braccia, - so much to bite my arms
ma no, son proprio io - but no, it's really me
lo specchio ha la mia faccia - mirror has my face
Sono io che guardo questo amore - it's me that watch this love
che si fa più vicino al cielo - that comes closer to heaven
come se dopo l'orizzonte - like if, after horizon
ci fosse ancora cielo - there should be more sky
E tutto ció mi meraviglia - and this all surprises me
tanto che se finisse adesso - so much that if it ends now
lo so io chiederei - i know i would ask
che mi crollasse addosso - for it to fall on me
E la fortuna di un amore - and the lucky of a love
come lo so che può cambiare - how i know it can change
dopo si dice l'ho fatto per fare - after you say i did it just to do
ma era per non morire - but it was not to die
Si dice che bello tornare alla vita - you say how beautiful is going back to a life
che mi era sembrata finita - that looked over
che bello tornare a vedere - how beautiful is going back to see
e quel che è peggio è che è tutto vero - and what's worst is that everything's true
perché - because
La costruzione di un amore - the building of a love
spezza le vene delle mani - break hand wrists
mescola il sangue col sudore - mixes blood and sweat
se te ne rimane - if you still have some
La costruzione di un amore - the building of a love
non ripaga del dolore - doesn't repay for pain
è come un'altare di sabbia - it's like a sandy altar
in riva al mare - on sea shore
E intanto guardo questo amore - and in the meanwhile i watch this love
che si fa piú vicino al cielo - that comes closer to heaven
come se dopo tanto amore - like if, after so much love,
bastasse ancora il cielo - sky was still enough
E sono qui - and i'm here
e mi meraviglia - and i'm surprised
tanto da mordermi le braccia, - so much to bite my arms
ma no, son proprio io - but no, it's really me
lo specchio ha la mia faccia - mirror has my face
Sono io che guardo questo amore - it's me that watch this love
che si fa più vicino al cielo - that comes closer to heaven
come se dopo l'orizzonte - like if, after horizon
ci fosse ancora cielo - there should be more sky
E tutto ció mi meraviglia - and this all surprises me
tanto che se finisse adesso - so much that if it ends now
lo so io chiederei - i know i would ask
che mi crollasse addosso - for it to fall on me
Sì. - yes.
..Perchè la vita è un brivido che vola via, è tutto un equilibro sopra la follia.
..Ἀλλ᾽ οἶμαι ἔγωγε ἔτι ἥλιον εἶναι ἐπὶ τοῐς ὄρεσιν καὶ οὔπω δεδυκέναι..