(*) Mercedes Simone - cuando silba el viento to English please

Thread: (*) Mercedes Simone - cuando silba el viento to English please

Tags: None
  1. Mladenac said:

    Default (*) Mercedes Simone - cuando silba el viento to English please

    Letra de Mercedes Simone
    Musica de Mercedes Simone

    Recordar estas horas distintas del ayer
    recordar lo que ya nunca más ha de volver
    corazón yo te di el eterno puedes olvidar
    yo se bien que esta pena que tenes
    es porque recordar

    El viento silba su canción de templo por las soledades
    y en el silencio vago entre las sombras
    junto a mis pesares
    porque el recuerdo que atormenta mi alma
    siempre me persigue
    y muy bajito me viste llorando
    que nunca lo olvides

    Cantare para poder borrar este dolor
    y feliz reire a la vida y al amor
    pero tu, corazón que no puedes olvidar
    volveras con aquel lejano ayer
    a hacerme recordar

    El viento silba su canción de templo por las soledades
    y en el silencio vago entre las sombras
    junto a mis pesares
    porque el recuerdo que atormenta mi alma
    siempre me persigue
    y muy bajito me viste llorando
    que nunca lo olvides
    que no lo olvides

    Thanks
    Last edited by Mladenac; 09-19-2009 at 06:35 AM.
     
  2. MaresLejanos said:

    Default

    Mercedes Simone - cuando silba el viento to English please When the wind whistles

    Letra de Mercedes Simone
    Musica de Mercedes Simone

    Recordar estas horas distintas del ayer
    To remember the different hours of yesterday
    recordar lo que ya nunca más ha de volver
    to remember which is not going to come back again
    corazón yo te di el eterno puedes olvidar
    heart/"sweetie" I've given to you the eternal "you can forget"
    yo se bien que esta pena que tenes
    I well know that this sorrow that you have got
    es porque recordar
    is because of "remembering".

    El viento silba su canción de templo por las soledades
    the wind whistle its song which is a temple for solitudes
    y en el silencio vago entre las sombras
    and the silence is lazy between the shadows
    junto a mis pesares
    next with my sorrows
    porque el recuerdo que atormenta mi alma
    because of the memory which torture my soul
    siempre me persigue
    is always pursuing me
    y muy bajito me viste llorando
    and you've seen me crying lowly
    que nunca lo olvides
    don't forget it ever.

    Cantare para poder borrar este dolor
    I'll sing to be able to erase this pain
    y feliz reire a la vida y al amor
    and happy I'll smile at life and love
    pero tu, corazón que no puedes olvidar
    but you, heart that isn't able to forget
    volveras con aquel lejano ayer
    you'll be back with that far yesterday
    a hacerme recordar
    to make me remember

    El viento silba su canción de templo por las soledades
    the wind whistle its song which is a temple for solitudes
    y en el silencio vago entre las sombras
    and the silence is lazy between the shadows
    junto a mis pesares
    next with my sorrows
    porque el recuerdo que atormenta mi alma
    because of the memory which torture my soul
    siempre me persigue
    is always pursuing me
    y muy bajito me viste llorando
    and you've seen me crying lowly
    que nunca lo olvides
    don't forget it ever.



    It seems to be a Tango, isn't it?. I got amazed to find my Spanish at last!
     
  3. Mladenac said:

    Default

    Yes

    I found Lidia Borda's interpertation simply awesome