Estranei a partire da ieri !!TRANSLATE!!

Thread: Estranei a partire da ieri !!TRANSLATE!!

Tags: None
  1. dii0r-am0re said:

    Talking Estranei a partire da ieri !!TRANSLATE!!

    Estranei A Partire Da Ieri - Alessandra Amoroso


    La luna è un soffio
    se alzi il braccio puoi toccarla
    ti guarda immobile
    ed ha un sorriso da bastarda
    e tra le stelle i desideri della gente
    che cerca un pò di sè
    mentre io cerco te

    e mi ero affezionata-
    mi sono incasinata..

    Parlami parlami adesso
    che io ti sento che non sei più lo stesso
    che me ne frega di esserti amica?
    mi sembra assurdo solo a pensarci
    cosa che vuoi che dica?
    guardaci guardaci adesso
    non c´è più un gesto non c´è compromesso
    e lo capisco dal tono diverso di voce
    con cui mi dici:stasera ho da fare non mi aspettare

    Estranei a partire da ieri
    siamo due estranei a partire da ieri

    La luna è un cerchio
    ci vuole poco a disegnarla
    ha un´aria nobile
    e un cielo intero ad ammirarla
    e tra le stelle i mille sogni della gente
    che pensa e vive
    mentre io penso a te

    e mi ero affezionata
    mi sono innamorata

    Parlami parlami adesso
    che io ti sento che non sei più lo stesso
    che me ne frega di esserti amica?una tua amica!
    mi sembra assurdo solo a pensarci
    cosa che vuoi che dica?
    guardaci guardaci adesso
    non c´è più un gesto non c´è compromesso!
    e lo capisco dal tono diverso di voce
    con cui mi dici:stasera ho da fare non mi aspettare!!

    Estranei a partire da ieri..
    siamo due estranei a partire da ieri.

    Guardaci guardaci adesso
    non c´è più un gesto non c´è compromesso
    e lo capisco dal tono diverso di voce
    con cui mi dici:stasera ho da fare non mi aspettare!!
    Estranei a partire da ieri
    siamo due estranei a partire da ieri


    please translate this into english
    Thank you
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Alessandra Amoroso - Estranei A Partire Da Ieri
    Strangers since yesterday



    La luna è un soffio
    The moon is a blow
    se alzi il braccio puoi toccarla
    if you raise you hand you can touch it
    ti guarda immobile
    it looks at you standing still
    ed ha un sorriso da bastarda
    and it has a bastard smile
    e tra le stelle i desideri della gente
    and among the stars the desires of people
    che cerca un pò di sè
    who are looking for a piece of themselves
    mentre io cerco te
    while I am looking for you


    e mi ero affezionata-
    and I grew fond of you
    mi sono incasinata..
    and I messed it up...

    Parlami parlami adesso
    Talk to me, talk to me now
    che io ti sento che non sei più lo stesso
    'cause I can hear you're not the same anymore
    che me ne frega di esserti amica?
    why should I care about being your friend?
    mi sembra assurdo solo a pensarci
    only thinking about it seems absurd
    cosa che vuoi che dica?
    what do you want me to say?
    guardaci guardaci adesso
    look at us, look at us now
    non c'è più un gesto non c'è compromesso
    there's no gesture left, no more compromise
    e lo capisco dal tono diverso di voce
    and I can get it from the different sound of your voice
    con cui mi dici:stasera ho da fare non mi aspettare
    when you tell me: "tonight I have things to do, don't wait up for me."

    Estranei a partire da ieri
    Strangers since yesterday
    siamo due estranei a partire da ieri
    we are two strangers since yesterday

    La luna è un cerchio
    The moon is a circle
    ci vuole poco a disegnarla
    you don't need much in order to draw it
    ha un'aria nobile
    it has a noble air
    e un cielo intero ad ammirarla
    and a whole sky to admire her
    e tra le stelle i mille sogni della gente
    and among the stars, [there are] thousands dreams of people
    che pensa a vivere
    who think about living
    mentre io penso a te
    while I'm thinking of you

    e mi ero affezionata-
    and I grew fond of you
    mi sono innamorata-
    and I fell in love with you

    **********translated above************

    Parlami parlami adesso
    che io ti sento che non sei più lo stesso
    che me ne frega di esserti amica?una tua amica!
    why should I care about being your friend?a firend of yours!
    mi sembra assurdo solo a pensarci
    cosa che vuoi che dica?
    guardaci guardaci adesso
    non c'è più un gesto non c'è compromesso!
    e lo capisco dal tono diverso di voce
    con cui mi dici:stasera ho da fare non mi aspettare!!

    Estranei a partire da ieri..
    siamo due estranei a partire da ieri.

    Guardaci guardaci adesso
    non c'è più un gesto non c'è compromesso
    e lo capisco dal tono diverso di voce
    con cui mi dici:stasera ho da fare non mi aspettare!!
    Estranei a partire da ieri
    siamo due estranei a partire da ieri ..