Element Of Crime - Ohne Dich

Thread: Element Of Crime - Ohne Dich

Tags: None
  1. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default Element Of Crime - Ohne Dich

    Hello

    Posted for corrections
    Here is a link if you want to listen http://www.youtube.com/watch?v=0IFvzpl_GtY


    Element Of Crime - Ohne Dich

    Freut mich, dass es dich freut, mich wiederzusehen
    Und schön, dass du fragst, wie es mir geht
    Ich weiß, was du hören willst - frag lieber nicht
    Alles ist besser ohne dich

    I’m pleased that you're pleased to see me again,
    and it's nice that you ask how I'm doing.
    I know what you want to hear – better to not ask.
    Everything is better without you.



    Schlecht seh ich aus? Na gut, wenn du meinst
    Du bist dafür schner denn je
    Und was sagt uns das? Weiß ich nicht
    Alles ist besser ohne dich

    I look bad? Fair enough, if you think so.
    You are, in return more beautiful than ever.
    And what does that tell us? Don’t I know.
    Everything is better without you.


    Ohne dich läuft das Leben geradeaus und die Sonne im Kreis
    Ohne dich ist der Mond immer voll und jedes Weihnachten weiß
    Und der andere Schnickschnack kümmert mich nicht
    Alles ist besser ohne dich

    Without you life runs straight ahead and the sun in the circle.
    Without you the moon is always full and every Christmas white
    and the other useless rubbish doesn’t concern me.
    Everything is better without you.


    Pass auf dich auf und ruf mich nicht an
    Bleib wie du bist und lass mich allein
    Die Wahrheit ist schäbig und schlicht
    Alles ist besser ohne dich

    Look out for yourself and do not call me.
    Stay like you are and leave me alone.
    The truth is plain and simple.
    Everything is better without you.
    Last edited by Macbard; 09-28-2009 at 08:10 PM. Reason: corrections and add noteand add link
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
     
  2. nahnou's Avatar

    nahnou said:

    Default

    Macbard, I'm happy you're discovering Element of Crime.
    Plus: you did a great translation!

    Here are my little suggestions:

    (some "s" missing in the first stanza in German):
    Freut mich, dass es dich freut, mich wiederzusehen
    Und schön, dass du fragst, wie es mir geht

    I’m pleased that you're pleased to see me again,
    and it's nice that you ask how I'm doing.

    I'd like to make it sound a little distant, "formal", because this is how it sound's in German and you can tell from the words that the situation is a little awkward


    Du bist dafür schöner denn je
    You are, in return more beautiful than ever.
     
  3. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default

    Hi nahnou

    Thanks for the help correcting. Oops I let the missing "s" get right by me.
    It does make a little difference. I guess my brain and my ears heard different things.

    I liked the sound of this song. Like I said sometimes the lyrics win me over but I really like the music also. There seems to be an abundance of Ohne Dich songs in German, although not all with the same tone to the lyrics. It is interesting to see all the different statements they make.
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
     
  4. nahnou's Avatar

    nahnou said:

    Default

    I didn't know there were so many "Ohne Dich" songs. Maybe this is a subject for a new thread some day? - The great collection of "Ohne Dich"- Songs - ...

    Even though I don't know the other songs yet, this one by EoC has very good chances to stay my favourite "Ohne Dich" - song
     
  5. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default

    Hi nahnou

    I have begun the project. Many, many songs, much, much work. Some are downright mean mean!
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
     
  6. nahnou's Avatar

    nahnou said:

    Default

    Congratulations!

    I wish you luck and fun with the project !