Natasa Theodoridou - Endeka para

Thread: Natasa Theodoridou - Endeka para

Tags: None
  1. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Question Natasa Theodoridou - Endeka para

    Geia sas! =).

    I was asking me if someone can help me to translate this beauty song, please? . Thanks a lot in advance!


    Έντεκα παρά

    Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
    Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
    Πρώτη εκτέλεση: Νατάσα Θεοδωρίδου


    Έντεκα παρά, έχεις ό,τι πεις
    άμυνες πολλές, για να ισορροπείς
    τι σε έδιωξε, τι σε έφερε, δε θα πεις
    Έντεκα παρά, όσα δε ζητάς
    τα χεις κάπου βρει, κάπου που αγαπάς
    μου είναι δύσκολο το ρολόι σου να κοιτάς

    Δυο το φιλί σου να χα
    μια στιγμή μονάχα
    για να δω πως καις
    Πέντε να κανα κομμάτια
    τα ψυχρά σου μάτια
    για να δω πως κλαις
    Έξι τούτο το φεγγάρι
    σ ό,τι θες μακάρι
    να ρίχνε θηλιά
    Δέκα να κλειναν οι δρόμοι
    για να μη σε πάρει
    η άλλη αγκαλιά

    Έντεκα παρά, σου χω λείψει λες
    πάλι θα πιαστώ σε υπερβολές
    πάντα πήγαινα, μαριονέτα σου όπου θες
    Έντεκα παρά, νιώθω πως χρωστάς
    σ έναν έρωτα μα εκεί πριν πας
    μου είναι δύσκολο το ρολόι σου να κοιτάς

    Bye! ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru
     
  2. coccinellaseptempunctata's Avatar

    coccinellaseptempunctata said:

    Default

    Έντεκα παρά, έχεις ό,τι πεις
    eleven to, you have everything you say
    άμυνες πολλές, για να ισορροπείς
    lots of defenses, to balance
    τι σε έδιωξε, τι σε έφερε, δε θα πεις
    what sent you away, what brought you (here), you won't say
    Έντεκα παρά, όσα δε ζητάς
    eleven to, everything you don't ask for
    τα χεις κάπου βρει, κάπου που αγαπάς
    you have found them somewhere, somewhere that you love
    μου είναι δύσκολο το ρολόι σου να κοιτάς
    it is hard for me when you are looking at your watch

    Δυο το φιλί σου να χα
    two if only I had your kiss
    μια στιγμή μονάχα
    only one moment
    για να δω πως καις
    to see the way you burn
    Πέντε να κανα κομμάτια
    five if only I would break into pieces
    τα ψυχρά σου μάτια
    your cold eyes
    για να δω πως κλαις
    to see the way you cry
    Έξι τούτο το φεγγάρι
    six this moon
    σ ό,τι θες μακάρι
    to everything you want if only
    να ρίχνε θηλιά
    it would threw a loop
    Δέκα να κλειναν οι δρόμοι
    ten if only the roads would close
    για να μη σε πάρει
    so that she won't take you
    η άλλη αγκαλιά
    into her arms

    Έντεκα παρά, σου χω λείψει λες
    eleven to, you say you've missed me
    πάλι θα πιαστώ σε υπερβολές
    I will rely again on overstatements
    πάντα πήγαινα, μαριονέτα σου όπου θες
    I always went, like a puppet everywhere you want
    Έντεκα παρά, νιώθω πως χρωστάς
    eleven to, I feel that you owe
    σ έναν έρωτα μα εκεί πριν πας
    to a love but before you go there
    μου είναι δύσκολο το ρολόι σου να κοιτάς
    it is hard for me when you are looking at your watch
     
  3. Yalin Kasapoglu said:

    Default

    also in latin alphabet??? parakalo
     
  4. Mixalopoulos's Avatar

    Mixalopoulos said:

    Default

    Quote Originally Posted by Yalin Kasapoglu View Post
    also in latin alphabet??? parakalo
    Endeka para, eheis o,ti peis
    Amynes polles, gia na isorropeis
    Ti se ediokse, ti se efere, de tha peis
    Endeka para, osa de zitas
    Ta heis kapou vrei, kapou pou agapas
    Mou einai dyskolo to roloi sou na koitas

    Dyo to fili sou na ha
    Mia stigmi monaha
    Gia na do pos kais
    Pente na kana kommatia
    Ta psyhra sou matia
    Gia na do pos klais
    Eksi touto to fengari
    S o,ti thes makari
    Na rikne thilia
    Deka na kleinan oi dromoi
    Gia na mi se parei
    I alli angalia

    Endeka para, sou ho leipsei les
    Pali tha piasto se ypervoles
    Panda pigaina, marioneta sou opou thes
    Endeka para, niotho pos hrostas
    S enan erota ma ekei prin pas
    Mou einai dyskolo to roloi sou na koitas
    Ρεμπέτικο για πάντα. Μάγκες είμαστε.