Déjame atravesar el viento sin documentos
Let me cross the wind without documents
que lo haré por el tiempo que tuvimos.
as I will do it for the time we had (together)
Porque no queda salida
because there's no way out
porque pareces dormido,
because you seem to be asleep
porque buscando tu sonrisa
because I could spend my whole life
estaría toda mi vida.
searching for your smile
Quiero ser la única que te muerda la boca,
I want to be the only one to bite your lips
quiero saber que la vida
I want to know that life
contigo no va a terminar.
with you won't have an end
Déjame que te cierre esta noche los ojos
Let me close your eyes tonight
y mañana vendré con un cigarro a la cama.
and tomorrow I'll come to bed with a cigarette
Porque no tengo más intenciones que seguir
Because all I want is to keep
bebiendo de esta copa que no está tan rota.
drinking from this glass which isn't so broken
Quiero ser la única que te muerda la boca,
quiero saber que la vida contigo no va a terminar.
Porque sí, porque sí,
Because, because
porque en esta vida
because in this life
no quiero pasar un día entero sin ti.
I don't want to spend a whole day without you
Porque sí, porque sí,
because, because
porque mientras espero por ti me muero
because I die for you while waiting
y no quiero seguir así
and I don't want to stay like this
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.