Halid Beslic - Ja zalim ruzu - English

Thread: Halid Beslic - Ja zalim ruzu - English

Tags: None
  1. azrachimpanzee said:

    Default Halid Beslic - Ja zalim ruzu - English

    It would be great if someone could translate this song to english please!!! =) Thank you!!

    Halid Beslic - Ja zalim ruzu

    Ja zalim ruzu
    a ja zalim tebe
    ja nemam suza
    al' ti srce zebe

    Zalio sam zalio
    sve dok nisam sveo
    zasto sam te s drugim
    zagrljenu sreo

    Melem ranu lijeci samo
    a ja sam se salila
    mnogo suza u samoci
    zbog tebe sam prolila

    Nemoj da places
    to me mnogo boli
    svaki covjek samo
    samo jednom voli

    Ja trazim cvijece
    ali nemas srece
    ja nemam nikog
    jer te niko nece

    Zalio sam zalio
    sve dok nisam sveo
    zasto sam te s drugim
    zagrljenu sreo

    Melem ranu lijeci samo
    a ja sam se salila
    mnogo suza u samoci
    zbog tebe sam prolila
     
  2. ina said:

    Default

    I mourn a rose

    I mourn a rose
    but I mourn you
    I am with no tears
    but you with anxious heart
    (or but (your) heart is anxious)

    It had grieved me, grieved
    until I pined away
    why I had seen you (had met you)
    hugged with the other man

    Only a salve could cure a wound
    I was joking
    many tears in the loneliness
    I cried because of you

    Don't cry
    it hurts me very much
    every man loves
    only only once

    I look out for flowers
    but you have no luck
    I have no one
    because no one wants you

    It had grieved me, grieved
    until I pined away
    why I had seen you
    hugged with the other man

    Only a salve could cure a wound
    I was joking
    many tears in the loneliness
    I cried because of you
    Last edited by ina; 10-09-2009 at 06:27 AM.
     
  3. azrachimpanzee said:

    Default

    thanks so much!
     
  4. ina said:

    Default

    Hvala i vama.